"na fila da frente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الصف الأمامي
        
    • في الصف الأول
        
    • بالصف الأول
        
    • بالصف الأمامي
        
    • في الخطّ الأمامي
        
    • في الصف الامامي
        
    A temperatura aproximada da senhora na fila da frente. Open Subtitles درجة الحرارة التقريبية لسيدة شابة في الصف الأمامي
    Vou ao desfile, vou sentar-me na fila da frente e vou desfrutar de cada minuto. Open Subtitles سأذهب لذلك العرض و سأجلس في الصف الأمامي و سأستمتع بكل دقيقة فيه
    Vi a Dee na fila da frente com a Corinne, e imaginei como ia ser se o meu lugar fosse com elas, a assistir-te. Open Subtitles رأيت دي في الصف الأمامي مع كورني وتساءلت ماذا سيكون لو مثلا لو كان مكاني في الحياة الجلوس بجانبهم واشاهدك
    Estás a ver esta linda jovem que está sentada na fila da frente? Open Subtitles أترى هذه السيده الجميلة.. التي تجلس في الصف الأول هنا..
    Não quero ver ninguém a comer lagosta na fila da frente sem partilhar com os outros. Open Subtitles لا أريد أن أرى أحدا يأكل لنقل : سرطانا بحريا في الصف الأول
    Ele quer-te sentado na fila da frente com um carro novo à porta de casa. Open Subtitles سوف يجعلك تجلس بالصف الأول مع سيارة جديدة في موقفك
    Há um jogo dos Knickerbockers hoje. Tenho lugares na fila da frente. Open Subtitles ستجرى مباراة الليلة حجزت مقاعد بالصف الأمامي
    Ontem estivemos na fila da frente. Open Subtitles أمس نحن كُنّا في الخطّ الأمامي.
    Acabamos de conseguir um lugar na fila da frente no show da porcaria. Open Subtitles لدينا مجلس في الصف الامامي في العرض السيء
    Oh, meu Deus, obrigada pelo bilhete de VIP. Estou na fila da frente. Open Subtitles يا إلهي، شكراً لك على التذكرة أنني في الصف الأمامي
    Vais estar na fila da frente de todas as fotografias de turma. Open Subtitles ستكون في الصف الأمامي في كل صورة تلتقطها مع الفصل
    Infelizmente, Lloyd, o Jerry e eu temos de nos sentar na fila da frente, porque porque ele esqueceu-se dos óculos. Open Subtitles أوه حسنا , في الحقيقه يا لويد يجب علي أنا وجيري الجلوس في الصف الأمامي ... ... لأنه ... لأنه نسي نظاراته
    - Comparecerem em todas as aulas, sentarem-se na fila da frente das mesmas e usar gravata no dia do jogo. Open Subtitles ؟ -حضور كل الحصص الجلوس في الصف الأمامي لهذه الحصص
    - E suponho que não seja nada de mais sentares-te na fila da frente, no desfile da minha mãe, também. Open Subtitles -و أفترض أنه ليس بالأمر الجلل أنك ستجلسين في الصف الأمامي في عرض أمي, أيضاً
    Sentávamo-nos na fila da frente de cada final de curso. Open Subtitles جلسنا في الصف الأمامي في كل تخرج
    Já tinha visto um jogo na fila da frente? Open Subtitles هل جلست في الصف الأول من قبل ؟
    Vim uma hora mais cedo para ter um lugar na fila da frente para poder ver e filmar os meus filhos. Open Subtitles لقد قدمت إلى هنا منذ ساعة, لكي أستطيع أن أحصل على كرسي في الصف الأول و لدي زاوية كاميرا مثالية و أنا أشاهد أطفالي
    Bruno foi posto na lista negra Estou na fila da frente Open Subtitles * برونو في القائمة الســوداء * اسمي موجود في الصف الأول
    Ganhaste um lugar na fila da frente. Open Subtitles لقد استحققت مقعداً بالصف الأول.
    Eu e a tua mãe sentávamo-nos na fila da frente de cada aula de dança, de cada recital de oboé, e aplaudíamos. Open Subtitles أنا و أمك جسلنا بالصف الأمامي في كل حصة رقص في كل حفله موسيقيه وهتفنا
    A minha mãe está na fila da frente. Open Subtitles أمّي في الخطّ الأمامي.
    Quando o vi na fila da frente, senti-me inspirado. Open Subtitles عندما اراك في الصف الامامي يا سيدي احصل على الالهام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more