Achaste mesmo que ias precisar de tudo isto na outra vida? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنك تحتاج كل هذه القمامة في الآخرة ؟ |
Se forem por esse lado, vão encontrar o vosso amigo na outra vida! | Open Subtitles | إن سلكتم هذا الطريق ستلتقون بصديقكم في الآخرة |
Boa sorte para a próxima tentativa. Vemo-nos na outra vida. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع محاولتكم المقبلة أراكم في الآخرة |
Talvez eu tenha sido uma pessoa má na outra vida. | Open Subtitles | ربما أكون شخصاً سيئاً في حياة أخرى. |
na outra vida. | Open Subtitles | لربما في حياة أخرى. |
Pede desculpa ao grande Hanzo na outra vida! | Open Subtitles | يمكنكي الاعتذار لهانزو العظيم في الحياة الآخرة |
Tal como vou abraçar a Naevia, quando regressar aos meus braços na outra vida. | Open Subtitles | كما سأعتنق (نيفيا) حينما تعود إلى ذراعيّ في الحياة الآخرة. |
na outra vida, tu estás livre dele e feliz. | Open Subtitles | في الحياة الأخرى ، كنت حرة منه و كنت سعيدة |
Selados dentro do cofre, para proteger o tesouro na outra vida. | Open Subtitles | مختومة داخل قبو لحماية الكنز في الآخرة. |
Deixa-a encontrar a paz na outra vida. | Open Subtitles | . دعيها تجد السلام في الآخرة |
E que a tua esposa te vire as costas pelo que fizeste, quando te receber na outra vida. | Open Subtitles | ولتجعل فعلتك هذه زوجتك تبتعد عنك حينما تلقاك في الحياة الأخرى |
O que pensas de continuarmos na outra vida, rapaz? | Open Subtitles | ما رأيك أن نتقاتل في الحياة الأخرى أيها القوي؟ |