ويكيبيديا

    "na sala ao lado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الغرفة المجاورة
        
    • في الغرفة الأخرى
        
    • بالغرفة المجاورة
        
    • من الغرفة المجاورة
        
    • في الغرفة المُجاورة
        
    • فى الغرفة الأخرى
        
    • في الغرفةِ القادمةِ
        
    Sentado na sala ao lado com sua terceira bebida na mao. Open Subtitles يجلس في الغرفة المجاورة مع الشراب الثالث لها في يدها.
    Ele não faz ideia que temos seis pessoas na sala ao lado a trabalhar num novo esboço. Open Subtitles لا فكرة لديه أنّ لدينا ستة أشخاص في الغرفة المجاورة أعمل بالفعل على مشروع القانون
    Fica aqui e reflecte. Estamos na sala ao lado. Open Subtitles إجلس هنا وفكر بالأمر، وسنكون في الغرفة المجاورة.
    Meu guarda costas está contendo ele na sala ao lado. Open Subtitles لقد جعلت حارسي الشخصي يحتجزه في الغرفة الأخرى
    Fala mais baixo. Ela está na sala ao lado. Open Subtitles لا تتحدثى بهذه الطريقة عندما تكون بالغرفة المجاورة
    Ela ficava a assistir a tudo na sala ao lado, e se não gostasse dele, ela não aparecia e eu fingia que estava doente e cancelava o encontro. Open Subtitles و هي ستراقب ما يحدث من الغرفة المجاورة و إن لم يعجبها, فلن تخرج للقاءه و يمكنني أن أتظاهر بالمرض و ألغي الموعد معه
    É um vestido lindo para se casar agora mesmo na sala ao lado. Open Subtitles إنّه فستان جميل لتتزوّجي به حالاً في الغرفة المُجاورة.
    É o meu marido que está na sala ao lado. Pronto. Eu vou ver como ele está. Open Subtitles ــ ذلك هو زوجي الموجود في الغرفة المجاورة ــ حسنٌ إذن , سأذهب لأفحصه لأجلك
    Acho que tenho um dente para o seu cão na sala ao lado. Open Subtitles عندي بديل لناب حيوانك في الغرفة المجاورة
    Se acabar, é só pedir, estarei na sala ao lado. Open Subtitles اذا فرغت ، نادني سأكون في الغرفة المجاورة
    Eu estava na sala ao lado. Ouvi o tiro. Foi horrível. Open Subtitles كنت في الغرفة المجاورة وسمعت الطلقة وكان الأمر فظيع
    Tem um cirurgião na sala ao lado que não se quer ir embora e a mão de uma paramédica nervosa dentro de um corpo. Open Subtitles بالاضافة أن هناك جرّاح في الغرفة المجاورة يرفض الرحيل و يد مسعفة متوترة داخل تجويف بطني
    Porque na outra noite curti com a Jessi, enquanto a Lori estava na sala ao lado, a cantar uma canção acerca da nossa separação. Open Subtitles لأنني خرجت مع جيسي الليلة الماضية بينما كانت لوري في الغرفة المجاورة تغني اغنية عن انفصالنا
    E a cliente... foi obra da Inveja... o cliente que temos na sala ao lado. Open Subtitles .و المتسوقة. .هذاعملالحسد. الزبون في الغرفة المجاورة
    Sim, mas fale mais baixo, porque o folião está na sala ao lado. Open Subtitles نعم، ولكن أبقي صوتك منخفضاً لأنّ صاحب الحفلة في الغرفة المجاورة
    A minha namorada teve uma gravidez psicológica e ficou louca, cortou os pulsos e eu estava na sala ao lado, teve de ser internada. Open Subtitles لقد أصيبت حبيبتي بحملٍ هستيري، وفقدت عقلها قطعت معصميها بينما أنا في الغرفة المجاورة ثم ذهبت إلى المصح
    Talvez não faça a diferença, mas é bom sabermos que estamos na sala ao lado. Open Subtitles ربما لا يشكّل الأمر فارقاً، لكن من المريح معرفة أنّنا في الغرفة المجاورة.
    Estão a cuidar dele na sala ao lado. Open Subtitles إنّه في الغرفة الأخرى يتلقّى العلاج
    O teu presente está mesmo aqui na sala ao lado. Open Subtitles هديتك في الغرفة الأخرى
    Temos de voltar ao trabalho. Pode esperar na sala ao lado, se quiser. Open Subtitles يجب ان نعود للعمل يمكنك الانتظار بالغرفة المجاورة
    Está na sala ao lado. Open Subtitles إنّها تتعالج في الغرفة المُجاورة
    Acha? Estou aqui numa terapia para casais e a minha mulher está na sala ao lado. Open Subtitles أنا هنا فى معالجة الأزواج، و زوجتى فى الغرفة الأخرى.
    Não deviam ter sexo com a Emma na sala ao lado. Open Subtitles lt غير مقبول بأنَّ ك مارسْ الجنس مَع إيما في الغرفةِ القادمةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد