ويكيبيديا

    "na sexta-feira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجمعة
        
    • يوم الجمعه
        
    • يوم الجُمعة
        
    Foi tirada na sexta-feira. É o complexo secreto de Bilyarsk. Open Subtitles التقطت هذه يوم الجمعة إنه المجمع السرى فى بليارسك
    Vai gostar de saber que podemos entregá-la na quinta ou na sexta-feira. Open Subtitles سوفَ تكُونُ سعيداً لمعْرِفتك بانه يُمكنُك أَنْ تَتسلمه الخميس أَو الجمعة.
    Duas chamadas na sexta-feira, uma minha e outra de uma cabina no Centro Comercial de Pine Glen. Open Subtitles مكالمتان يوم الجمعة واحدة مني والأخري من تليفون عمومي خارج طريق 180 في باين جلين
    Ele fez um grande jogo na sexta-feira. Digo-te isso. Open Subtitles لقد لعب مباراة كبيرة يوم الجمعة أؤكد ذلك
    O Dante vem a Moscovo na sexta-feira. Pediu um apartamento emprestado. Open Subtitles دانتى قادم الى موسكو يوم الجمعه هو بيستلف الشقه دى
    Ver-te-ei na sexta-feira. Não cries o hábito de dormir aqui. Open Subtitles سأراك يوم الجمعة دعنا لا نعتاد على النوم هنا
    na sexta-feira passada, estava num bar com a irmã. Open Subtitles الجمعة الماضية كانت تحتفل مع شقيقتها في الملاهي
    Foi isso que disseste na sexta-feira e foi muito chato. Open Subtitles هذا ما قلته الجمعة السابقة وقد كانت مملة جداً
    Como já disse, senhor, o Mark Huggins estará aí na sexta-feira. Open Subtitles سيدي كما قلت .. المهندس مارك هوجنز سياتى يوم الجمعة
    Como sabem, na sexta-feira é a Cerimónia da Bata Branca anual. Open Subtitles حسناً، كما تعلمون الجمعة سيكون فيها مراسم المعاطف البيضاء السنوية
    Tenho teste de Matemática na sexta-feira, e tenho dúvidas nalgumas questões. Open Subtitles لدي اختبار رياضيات يوم الجمعة ولست متأكدة حول بعض الأسئلة
    Consegui dois bilhetes para o jogo dos Flyers na sexta-feira. Open Subtitles لقد حجزت تذكرتين لمشاهدة مباراة هوكى الجليد يوم الجمعة
    Na verdade, queria saber o que faz na sexta-feira à noite. Open Subtitles اه، في الواقع، كنت أتساءل ما كنت تفعل ليلة الجمعة.
    Pelo menos já sabes o que as pessoas vão ver na sexta-feira. Open Subtitles على الأقل تعلمين الآن ما الذي سيُعجب به الناس يوم الجمعة
    Vamos dar uma festa para os meus tenentes na sexta-feira. Open Subtitles سنقيم أول حفل بمناسبة توليّ منصب الملازم يوم الجمعة
    Temos uma fotografia tua a fugir de um assalto perto do Memorial do Vietname na sexta-feira passada, estavas a usar esta mochila. Open Subtitles لقد حصلنا على صورتك و أنت تهرب بعد عملية سطو قرب النصب التذكاري لحرب فيتنام الجمعة الماضية، حاملا هذه الحقيبة.
    E este é muito bom. Assinei um contrato para o escritório novo, na sexta-feira, e fartei-me de rir. TED الخطاب الاخير ممتاز. وقعت عقد ايجارلمكتب جديد يوم الجمعة وضحكت كثيرا
    Depois, na sexta-feira dessa mesma semana, o dia em que os muçulmanos se reúnem para adoração, TED ثم في يوم الجمعة من نفس الإسبوع، اليوم الذي يجتمع فيه المسلمون للعبادة.
    Eu estava, na sexta-feira, sentado em frente ao meu computador, e vi a taxa de mortalidade cair de 128 para 84 naquela manhã. TED لقد كنت يوم الجمعة اجلس امام جهاز الكمبيوتر خاصي ورأيت كيف انخفض معدل وفيات الاطفال من 128 الى 84 خلال ذلك الصباح
    - Quinta-feira é impossível na sexta-feira a minha mulher vai à ópera. Open Subtitles دعنى افكر ستذهب زوجتى الى الاوبرا يوم الجمعه
    Quero um parceiro americano para o Barley e que ele esteja em Leninegrado na sexta-feira. Open Subtitles انا اريد مرافقا امريكيا لبارلى واريده فى ليننجراد يوم الجمعه
    Então, se isto resultar, queres ir dançar na sexta-feira? Open Subtitles إذا كان هذا الشيء يعمل ، هل تُريدين ان ترقصي يوم الجُمعة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد