Conheço esse tom na tua voz, estás à procura de uma razão. | Open Subtitles | انتظري أنا أعرف هذه النبرة في صوتك أنتِ تسألين لسبب ما |
Também estás excitada. Consigo sentir isso na tua voz. | Open Subtitles | أنتِ متحمسة أيضاً يمكنني سماع هذا في صوتك |
Eu sinto na tua voz. Quando tu vens aqui ou quando conversamos. | Open Subtitles | أسمع ذلك في صوتك عندما تأتي إلى هنا، عندما نتحدّث |
Gostei de como começaste, mas eu gostaria de ouvir mais ódio na tua voz, porque tu tens o direito de estar zangado, porque o teu pai roubou a tua infância abusando sexualmente de ti, mas ele não te despejou em lugar nenhum. | Open Subtitles | أحب الطريقة التي إبتدأت بها ولو أني أحب أن أسمع المزيد من الغضب في صوتك, لأنّه لديك الحق أن تغضب |
Não pude deixar de notar um barulhinho na tua voz. | Open Subtitles | فقط شيء واحد كيلي لم استطيع المساعده هناك نقر في صوتك |
Essas pessoas tratavam-te como lixo, nunca te pagavam a tempo, e conseguia ouvir o stress na tua voz sempre que ias para lá. | Open Subtitles | لا يدفعون لك عالموعد، و دائما اسمع توتر في صوتك كل مرة تذهب الى هناك. |
Ouvi-o na tua voz quando a trouxeste cá pela primeira vez. | Open Subtitles | سمعت هذا في صوتك عندما أحضرتها هنا لأول مرة |
Há dúvidas na tua voz sobre o curso de medicina. | Open Subtitles | هناك بعض الشك في صوتك عن المدرسة الطبية. |
Senti dor na tua voz quando falaste dele. | Open Subtitles | كان هناك ألم في صوتك عندما كنت تحدثت عنه. |
Não meu! Baixos de mais na tua voz. | Open Subtitles | يا رجل هنالك الكثير من العمق في صوتك |
Mas o que se passa é... que eu quero que a pessoa do outro lado da linha, ouça o medo... na tua voz. | Open Subtitles | ولكن الأمر هو... أنّي أريد أن يسمع الطرف الآخر في اتصالي أن يسمع الخوف في صوتك |
Mas digo-te, não gosto de ouvir esse tom na tua voz. | Open Subtitles | لا أحب سماع هذه النبرة في صوتك |
Percebi isso na tua voz. O que está a acontecer? | Open Subtitles | كلا أنا أسمعه في صوتك ماذا يجري ؟ |
O pânico na tua voz está a irritar as suas penas. | Open Subtitles | نبرة الذعر في صوتك يتسبب في تساقط ريشها |
Ouvi claramente um pinguinho de satisfação na tua voz. | Open Subtitles | حسنا، لقد سمعت أثرا للرضا في صوتك. |
Escutei um pouco de pânico na tua voz, mas vim dizer-te que não há motivos para te preocupares se não sentes o bebé mexer-se há algum tempo. | Open Subtitles | -سمعت قلقاً بسيطاً في صوتك لكنّي هنا لأقول أنّه لا داعي للاضطراب إذا لمْ تشعري بحركة جنينك لبعض الوقت |
E tenho a certeza que a defendeste, mas também estou certa a 100% que houve alguma coisa na tua voz que dizia, "Tu mereceste isto." | Open Subtitles | ومتأكدة أنّك كنت موجودا إلى جانبها، %لكنني أيضا واثقة 100 من وجود شيء في صوتك يقول، "تستحقين ذلك". |
Sente-se na tua voz. | Open Subtitles | يمكننـــي سماع ذلك في صوتكِ - (دانيـــل) |
- Eu preciso de ouvir a honestidade na tua voz. | Open Subtitles | اقـرأيهـآ اريـد ان اسـمع الحقيـقة منـكِ ، بصوتك , اقـرأيهـآ |
Ela só... "Posso ouvir na tua voz. Finalmente estás pronto." | Open Subtitles | "بل قالت " أفهمها من خلال صوتك |
Estou a detectar uma nota de raiva na tua voz. | Open Subtitles | لقد اكتشفت بأنك ممتئلة بالغضب من نبرة صوتك |