ويكيبيديا

    "nacional de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوطنية
        
    • الوطني
        
    • القومي
        
    • وطنية
        
    • القومى
        
    • القومية
        
    • الوطنيّة
        
    • القوميّ
        
    Tinha feito um pedido para esse tecido seis anos antes ao Intercâmbio de Investigação Nacional de Doenças. TED وكانت قد طلبت هذا النسيج سابقًا من ست سنوات مع المؤسسة الوطنية لتبادل بحوث الأمراض
    Esta é a favela no Parque Nacional de Sanjay Gandhi, em Bombaim, na Índia, a que hoje se chama Mumbai. TED هذا هو مجتمع العشوائيات في الحديقة الوطنية سانجاي غاندي في بومباي ، بالهند، والتي تسمى مومباي هذه الأيام.
    Vais para a Liga Nacional de Futebol uns 10 anos a ganhar 5 milhões por ano e dás-me 1 porcento de cada pagamento. Open Subtitles إذهب لتفعل ماستفعل لل10 سنوات المقبلة في الإتّحاد الوطني لكرة القدم قـُـل 5ملاين في السنة إعطني نسبة من كل شيك راتب
    Tinha trabalho duas semanas no Centro Nacional de Dados. Open Subtitles كان لديه مهمة لأسبوعين في المركز الوطني للبيانات
    Mas uns anos mais tarde, quando eu era comandante de companhia, fui ao centro Nacional de treino. TED ولكن بعد بضع سنوات .. غدوت مساعد قائد وانتقلت الى مركز التدريب القومي
    Ítaca é Campeão Nacional de Atletismo, é um orgulho. Open Subtitles أن إثيكا هي حاملة لقب بطولة رياضية وطنية
    Nos tempos de guerra, a taxa Nacional de suicídios diminui. Open Subtitles وفى أوقات الحروب تنخفض نسبة الانتحار على المستوى القومى
    Procurou isso no Banco Nacional de Dados de Identificação Infantil? Open Subtitles هل تبحثيه إزاء قاعدة بيانات هويات الأطفال الوطنية ؟
    Como sabem, nossos melhores alunos participaram do concurso Nacional de ensaios. Open Subtitles كما تعلمون , لدينا طلاب الشرف دخلت الوطنية المقالة المنافسة.
    Publicámos os nossos resultados na PNAS [revista científica da Academia Nacional de Ciências dos EUA] e na Nature - Biotecnologia. TED نشرنا نتائجنا في منشور الاكاديمية الوطنية للعلوم وفي طبيعة التقنية الحيوية
    Fomos ao Concurso Nacional de Soletração (CNS) e tentámos prever quais as crianças que chegariam mais longe na competição. TED ذهبنا إلى المسابقة الوطنية للهجاء وحاولنا توقع الأطفال الذين سيتقدمون خلال أطوار المسابقة.
    Dispusemo-nos, com alguns fundos da Fundação Nacional de Ciência, a criar vozes personalizadas que captavam as suas identidades vocais únicas. TED بدأنا بتمويل محدود من المؤسسة الوطنية للعلوم، لإنشاء أصوات معدّة خصيصًا لتلتقط هوياتهم الصوتية الفريدة.
    Eis Craig Venter, galardoado com a Medalha Nacional de Ciência e Ham Smith, laureado com o Prémio Nobel. TED نرى هنا الفائز بالميدالية الوطنية للعلوم كريغ فينتر والفائز بجائزة نوبل هام سميث.
    Semanalmente vai para o Centro Nacional de Informação Criminal. Open Subtitles كل اسبوع أضعه في مركز معلومات الجريمة الوطني.
    Já ouviu falar da Comissão Nacional de Segurança dos Transportes? Open Subtitles هل سمعتِ من قبل بالمجلس الوطني لأمن النقل ؟
    Também pode ser algo assim: o Museu Nacional de Ciências em Londres, onde este azul abrange todas as exposições e galerias num enorme gesto. TED مثل المتحف الوطني للعلوم في لندن ، حيث اللون الأزرق يضفي على جميع المعارض وصالات العرض مظهراً خلاباً في لفتة واحدة كبيرة.
    Depois, não pareço, mas fui campeão Nacional de "squash" da Índia durante três anos. TED بعد ذلك أصبحت بطل السكواتش الوطني في الهند، ولو أني لا أبدو كذلك على مدى ثلاث سنوات
    O Programa Nacional de Almoços nas Escolas gasta 8 mil milhões de dólares para alimentar 30 milhões de crianças por ano. TED برنامج غذاء المدارس القومي ينفق ثمانية بلايين دولار لاطعام ثلاثين مليون طفل سنوياً
    Mas depois, fiz uma visita ao Museu Nacional de História Natural. TED و لكن بعد ذلك قمت برحلة إلى المتحف القومي للتاريخ الطبيعي.
    Agência Nacional de Segurança. Centro de Comunicações por Satélite. Open Subtitles وكاله الامن القومي مركز قياده الاقمار الصناعيه
    Oiçam, isto é um desastre Nacional de vampiros e ninguém no topo tem simpatia por qualquer de vós. Open Subtitles اسمع ، هذه كارثة وطنية لمصاصي الدماء ولآ أحد في القمـة سيعطف على أي منكم
    "... pelo Professor Arronax do Museu Nacional de Paris." Open Subtitles "بواسطة الأستاذ "اورنكس " من متحق "باريس" القومى
    Um cartão de sócio de uma Associação Nacional de Armas. Open Subtitles يمكنك أن تشتري واحداً. عضوية في جمعية البنادق القومية.
    Um exemplo que ele cita localiza-se na prestigiada Academia Nacional de Ciências. Open Subtitles يتمركز أحد اﻷمثلة التي يستدعيها حول أكاديميّة العلوم الوطنيّة المرموقة.
    Não interessa se é a Agência Nacional de Segurança ou a Polícia do Vaticano. Open Subtitles ولا آبه إن كان من أمامي وكالة الأمن القوميّ أم الشرطة الفاتيكانيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد