Não tem nada de anormal pra te acordar? | Open Subtitles | وألم يكن هناك شيء غير عادي قام في إيقاظك |
Bem, nada de anormal nas transacções bancárias do Tenente Grady, mas encontrei um arquivo confidencial nos registos. | Open Subtitles | كذلك , آه , لا شيء غير عادي في البيانات المصرفية للملازم جرادي , ولكن لم أجد مختوم الملف في سجلاته |
Verifiquei todos os inquilinos mas nada de anormal. | Open Subtitles | لقد تحققت من جميع المستأجرين لكن لا يوجد شيء غير عادي |
Não há nada de anormal em nenhum destes tacos. | Open Subtitles | هناك لا شيء غير عادي حول أيّ مِنْ نواديه. |
Não tem nada de anormal no porão, além de um barco. | Open Subtitles | حسنا حسنا، لا شيء غير عادي في الطابق السفلي، بالإضافة إلى قارب |
Nada há nada de anormal no comportamento dele. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شيء غير عادي حول سلوكه. |
nada de anormal. | Open Subtitles | التفكك أمام أعيننا؟ لا شيء غير عادي. |
- Posto Três. nada de anormal. | Open Subtitles | - حاجز ثلاثة ، لا شيء غير عادي هنا - |
nada de anormal. | Open Subtitles | لا شيء غير عادي |
nada de anormal. | Open Subtitles | لا شيء غير عادي. |
nada de anormal. | Open Subtitles | لا شيء غير عادي |
nada de anormal nos seus ficheiros. | Open Subtitles | لا شيء غير عادي في ملفاته |
Não há nada de anormal aqui. | Open Subtitles | ليس هناك شيء غير عادي هنا. |