Coelho idiota! Os pontapés dão-se nas costelas! | Open Subtitles | ايها الأرنب السخيف، الركل يكون في الأضلاع |
Cataloguei os danos nas costelas e na coluna. | Open Subtitles | لقد سجلت الإصابات في الأضلاع و العمود الفقري |
Sim, as feridas nas costelas e no esterno, podes relacionar os pontos de impacto? | Open Subtitles | هذه الإصابات على الأضلاع و القص هل يمكنك ربط الأماكن المُتأثرة |
Estas micro fracturas aparecem em padrão diagonal descendente antero-lateral nas costelas 4 a 8. | Open Subtitles | هذه الكسور الصغيرة تبدو متكونة بنمط منحرف للأسفل بصورة جانب أمامية على الأضلاع من 4 الى 8 |
Outra nas costelas. Aquela esquerda novamente. Mesmo no maxilar! | Open Subtitles | واحدة اخرى فى الضلع شمال ويمين فى الذقن |
Ok, já é aparente que mais do que um objeto laminado foi usado no ataque as estriações aqui nas costelas e no esterno sugerem um cutelo. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح فعلاً أن أكثر من أداة واحدة تحمل شفرة قد استخدمت في الهجوم الحزوز هنا في الأضلاع وعظم الصدر |
As marcas aqui nas costelas e no esterno sugerem um cutelo, e estes cortes longos representam algum tipo de esfaqueamento, e estas perfurações triangulares que estão por todo o tronco, sugerem um terceiro atacante e talvez que isto possa ser algum tipo | Open Subtitles | الحزوز هنا في الأضلاع وعظم الصدر تشير إلى استخدام ساطور تلك الشقوق الطويلة هنا |
Parece que o trauma nas costelas e no tronco não foram causados só pela bicicleta. | Open Subtitles | يبدو أن الصدمة في الأضلاع والجزء العلوي من الجسم لم تحدث بواسطة الدراجة |
Também fraturas nas costelas. Os pulmões estão bem. | Open Subtitles | كسور في الأضلاع أيضا، الرئة تبدو سليمة. |
O dano na parte de trás é consistente com o impacto súbito necessário para causar micro fracturas nas costelas. | Open Subtitles | إن الضرر من الخلف هو متوافق مع الإصطدام المطلوب ليسبب هذه الكسور الصغيرة على الأضلاع |
A trajetória de abrasões nas costelas e a fratura transversa do esterno foram causadas pelo volante. | Open Subtitles | مسار السحجات على الأضلاع والكسر المستعرض على عظم القص قد حدثت بسبب عجلة القيادة. |
Repara que nenhuma outra lesão foi profunda o suficiente para deixar traços nas costelas. | Open Subtitles | أجل، لاحظي أنّ لا جروح أخرى كانت عميقة بما يكفي حتى تترك آثاراً على الأضلاع الفقرية. |
É só um ferimento nas costelas. | Open Subtitles | أوه، انها مجرد رضوض فى الضلع. |
A primeira coisa a fazer... é fazer cócegas aqui nas costelas. | Open Subtitles | ...... اول شيئ عليك بفعلة هو ان تمرن هذة الاضلاع |
Estes ferimentos nas costelas são consistentes com alguém a fazer massagem cardíaca. | Open Subtitles | إصابات الأضلع هذه تتفق مع شخص قام بتنفس اصطناعي بشكل صحيح |
Provavelmente o mesmo objecto que o atingiu nas costelas. | Open Subtitles | من المحتمل أنه نفس الجسم الذي ضرب أضلاعه |
Na altura em que ele lhe perfurou o pulmão quando lhe deu um murro nas costelas. | Open Subtitles | في المرة التي قام بها بثقب رئتها عندما قام بضربها في ضلوعها |
Encontrámos um chip subcutâneo computorizado nas costelas do tipo e eu preciso que encontres a fonte. | Open Subtitles | وجدنا رقاقات حاسوبية تحت جلدية موجوده في أضلاع الرجل و أريدكِ أن تحددي مصدرها |
Pontapeou-me nas costelas, esse é que é o problema! | Open Subtitles | أنت قد ركلتني في أضلاعي هذا هو ما حدث ! |
Há múltiplas fracturas nas costelas e daí o balde que tu e o David encheram com os intestinos dele. | Open Subtitles | كسور متعددة في الضلوع. وبالتالي دلو أبيض ان كنت وديفيد مليئة أمعائه. |
Ela vai precisar de estabilização nas costelas. | Open Subtitles | ستحتاج لتثبيت ضلعها |
Dei-lhe um pontapé nas costelas. O meu amiguinho. | Open Subtitles | ركلت ضلوعه ، كان رفيقى |
Ratos entrarem nas costelas desta maneira, é horrível. | Open Subtitles | إن تدخل الفئران للأضلاع بهذه الطريقة هذا ... حقاً مرعب |