Mas em breve, uma das vossas nações aplicará energia atómica a naves espaciais. | Open Subtitles | لكن في وقت قريب واحدة من اممكم سوف تطبق الطاقة الذرية على السفن الفضائية. |
"Mais um grupo de naves espaciais chega do céu" | Open Subtitles | هنالك مجموعة أخرى من المركبات الفضائية السفن الفضائية تخترق السماء |
Você já andou em naves espaciais. | Open Subtitles | لقد استقليت من قبل في سفن فضائية. |
(Risos) Se existisse, isso mudaria todo o futuro "design" das naves espaciais | TED | إذا اوجدت ، فإنها ستغيير كل تصاميم المركبات الفضائية في المستقبل ، والتخطيط للبعثات الفضاء. |
Não. Estava ocupado a ver as naves espaciais, pela minha janela. | Open Subtitles | كنت مشغولا قليلا تبحث في سفن الفضاء خارج نافذة بلدي. |
Contámos com quatro naves espaciais, duas à volta de Marte, duas na sua superfície — um sucesso extraordinário. | TED | بواسطة أربع مركبات فضائية .. إثنان منها دارت حول الكوكب وإثنان هبطت عليه كان إنجازاً رائعاً |
Quando enviamos naves espaciais aos planetas, quando observamos estrelas duplas, quando examinamos o movimento de galáxias distantes, descobrimos que as leis de Kepler se verificam em todo o universo. | Open Subtitles | عندما نرسل مركبة فضائية إلى الكواكب عندما نرصد نجم ثنائى عندما نقيس مسافات المجرات البعيدة |
Temos satélites e telescópios que podem ver naves espaciais. | Open Subtitles | عندنا أقمار صناعية و مناظير تستطيع ان تكشف السفن الفضائية |
É por isso que não consigo ficar aqui a ouvir essa conversa fiada sobre naves espaciais. | Open Subtitles | هو لماذا أنا لا أستطيع الوقف هنا ويستمع إلى كلّ هذا هراء حول السفن الفضائية. |
Mas estás sempre a arrebentar com coisas... como lâmpadas e comandos de naves espaciais. | Open Subtitles | مثل المصابيح ولوحات مفاتيح السفن الفضائية. |
Os militares estão em alerta, à procura de mais naves espaciais, e, por agora, os voos no espaço aéreo da América do Norte foram cancelados. | Open Subtitles | يبحث الجيش عن المزيد من السفن الفضائية كما تم إيقاف جميع الرحلات الجوية فى مجال أمريكا الشمالية الجوي |
Os Omec vieram em naves espaciais gigantes e levaram milhares de milhares dos nossos antepassados. | Open Subtitles | جاء الـ"أوميك" في سفن فضائية عملاقة وهم متحمسين، آلاف مؤلفة .من أسلافنا |
E naves espaciais. | Open Subtitles | نعم كالفين , سفن فضائية |
Também há imposições para que as naves espaciais sem uso na órbita geoestacionária sejam colocadas numa órbita cemitério. | TED | كما أن هناك عرائض لإبعاد المركبات الفضائية المهجورة إلى مدار مقبرة. |
"onde a aterragem de centenas de naves espaciais não identificadas"... | Open Subtitles | حيث هبوط مئات من المركبات الفضائية مجهولة الهوية |
Estamos, até, a usá-las para desenhar a nova geração de naves espaciais. | TED | كما نستخدمها أيضا لتصميم الجيل المقبل من سفن الفضاء. |
Quando voltei para casa, a primeira coisa que fiz foi começar a desenhar naves espaciais. | TED | وعندما عدت إلى المنزل، كان أول شيء فعلته، أن بدأت في رسم سفن الفضاء. |
Não podemos chegar à conclusão de que são naves espaciais. | TED | لا يمكننا التخمين ببساطة أنها مركبات فضائية. |
Esta história não começa com grandes telescópios ou naves espaciais futuristas, mas sim com uma tecnologia mais humilde, com o mesmo meio que proporcionou a revolução das telecomunicações da qual todos fazemos parte hoje em dia: o telefone. | TED | في الحقيقة هذه القصة ليست مبنية على تلسكوبات واسعة وعديدة او مركبات فضائية مستقبلية, بل على وسيلة أكثر تواضعاً -- في الحقيقة, هي الوسيلة التي أعطتنا ثورة الإتصالات السلكية واللاسلكية والتي تجمعنا جميعاً اليوم: الهاتف. |
E menciono isto porque há uma percepção pública estranha de que a NASA morreu, que todos os vaivéns espaciais pararam de voar e que de repente já não há naves espaciais por aí. | TED | وأذكر هذا لأن لأنه يعم تصور عام غريب أن ناسا ميتة، أن المكوكات الفضائية توقفت عن التحليق وفجأة لم تعد هناك أي مركبة فضائية. |
Como é que nós, minúsculos seres a viver nessa partícula de pó, descobrimos como enviar naves espaciais até às estrelas da Via Láctea? | Open Subtitles | كيف لنا نحنُ المخلوقات الصغيرة التي تعيشُ على ذرة الغبار تلك أن ننجحَ في معرفة كيفية إرسال مركبة فضائية خارجاً خلال نجوم درب التبانة |
E naves espaciais não são material que cause uma boa primeira impressão. | Open Subtitles | والسفن الفضائية ليس بداية جيدة لترك إنطباع جيد |