ويكيبيديا

    "necessário para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مايلزم
        
    • ضروري لإجل
        
    • ضروري من أجل
        
    • يلزم
        
    • يتطلبه
        
    • اللازمة
        
    • خطوة ضرورية
        
    • ضروري لحماية
        
    • يستغرقه
        
    • يتطلّبه الأمر
        
    Eu gosto de si, mas farei o que for necessário para o êxito desta missão com ou sem a sua ajuda. Open Subtitles أنت تعجبنى ، ولكننى يأفعل كل مايلزم لأتاكد من نجاح هذة المهمة
    O necessário para enfrentar a vida e seguir em frente. Open Subtitles و ضروري لإجل مواجهة عقبات الحياة والتغلب عليها
    Você já fez tudo o necessário para salvaguardar a honra do seu príncipe. Open Subtitles بالفعل لقد قمت بكل شيء ضروري من أجل شرف أميرك
    Quando estiver inconsciente e já não puder tomar decisões médicas, o consentimento de dois médicos é o necessário para ser tratado. Open Subtitles حين تكون فاقداً الوعي مفتقداً البصيرةَ الثاقبة لاتخاذ القرار الطبي الصحيح فإن موافقةَ طبيبين هي كلّ ما يلزم لمعالجتك
    Agora, por favor vejam isto através de lentes coloridas "gay", mas percebam que o que é necessário para sair de qualquer armário é essencialmente o mesmo. TED الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء.
    Ainda não encontrámos o material necessário para a conversão. Open Subtitles نحن لم نجد بعد الخامات اللازمة لعملية التحويل
    Ao que sei, um passo necessário para se ser homem. Open Subtitles أنا أسمع أنها خطوة ضرورية ، فى الطريق لتصبح رجلاً
    Fiz apenas o que achei necessário para proteger este reino. Open Subtitles لقد صنعت بالفعل ما هو ضروري لحماية هذه المملكة
    Estar disposto a esforçar-se e despender o tempo necessário para alterar a saúde dos miúdos, a minha e a do meu marido. Open Subtitles تستعد لدفع هذا الجهد والوقت الذي يستغرقه هذا التغيير صحة اطفالي وصحتي وصحة زوجي
    É o tempo necessário para alguém se tornar perito em alguma coisa. Open Subtitles هي ما يتطلّبه الأمر ليصبح المرئ خبيراً في شيءٍ.
    "Preciso fazer o necessário para escapar dos freqüentadores de ducha... Open Subtitles علي أن افعل مايلزم الأمر لأتجنب هؤلاء الأشرار, عديموّ النفس,
    O meu pai não aprova o doping, mesmo quando isso é necessário para vencer. Open Subtitles والدي لم يوافق على التخدير حتى عندما كان هذا مايلزم الفوز
    O necessário para uma família feliz. Open Subtitles ضروري لإجل إنشاء عائلة سعيدة
    Devemos ser capazes de impedi-lo de adquirir através deste modo. Este tipo de tubos é o necessário para construir a centrífuga... Open Subtitles هذا النوع من الأنابيب ضروري من أجل الطاردات المركزية
    Assim como o refém, que fará o que for necessário para sobreviver. Open Subtitles تماما مثل الرهائن، وسوف يفعل كل ما هو ضروري من أجل البقاء
    Eu acredito que, para criar mulheres líderes, há apenas uma coisa a fazer: assegurem-lhes apenas que elas têm o que é necessário para serem líderes. TED أؤمن بشدة أنه من أجل أن تصنع نساءً قائدات تحتاج لفعل شيء واحد فقط أن تخبرهن أن لديهن ما يلزم ليصبحن قائدات
    Podemos imaginar o que seria necessário para que o mundo abandone essa coisa de combustíveis fósseis. TED أن بإمكانك تخيل ما يلزم لإِبعاد العالم عن الاستخدام الهائل للوقود الأحفوري.
    Vocês nem sabem o que é necessário para serem pais. Open Subtitles كلاّ كلاّ أنت لا تدرك ما يتطلبه لتصبح أباً
    É o calor necessário para fazer essas queimaduras na sua mão. Open Subtitles هذا هو عن الحرارة اللازمة لوضع هذه الحروق على يدك.
    Mas saibam que é um doloroso... mas absolutamente necessário para ambos. Open Subtitles أعلم أنه مؤلم لكن بالتأكيد خطوة ضرورية لكلاكما.
    Eles ficaram sujeitos aquilo que fosse necessário para a proteção do país. Open Subtitles أصبحوا عُرضة لمـا هوَ ضروري لحماية البلاد
    O tempo necessário para a carregar. Open Subtitles أياً كان الوقت الذي يستغرقه ملء مخازنهم
    E quando souber precisamente, aquilo que será necessário para nos destruir, irá utilizar essa "inteligência superior" Open Subtitles وعندما يعرف بالضبط ما يتطلّبه الأمر لتدميرنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد