ويكيبيديا

    "negócios estrangeiros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشؤون الخارجية
        
    • وزارة الخارجية
        
    • الخارجيّة
        
    Na estação de comboios de Ostia, Mussolini... com o ministro dos Negócios Estrangeiros, Count Galeazzo Ciano... saúda Sua Majestade Imperial o Rei. Open Subtitles فى المحطة دوتشى مع وزير الشؤون الخارجية تشيانو يقابل جلالة الملك
    Tem razão. Não contarei isso ao ministro dos Negócios Estrangeiros. Open Subtitles أنت محقّ، لا أظنّ أنّي سأشارك هذا مع وزير الشؤون الخارجية
    É o resultado de extensas negociações entre representantes do Departamento de Estado e do Ministério dos Negócios Estrangeiros russo. Open Subtitles إنه نتيجة لمفاوضات طويلة، بين ممثلي وزارة الخارجية ووزارة الشؤون الخارجية الروسية.
    Isto é de uma carta dos Secona ao Ministério dos Negócios Estrangeiros, Open Subtitles هذه من الرسالة تلك أرسل إلى وزارة الخارجية نيابة عن سيكونا،
    O seu governo quer que fale com o ministro dos Negócios Estrangeiros. Open Subtitles وزارة الخارجية تريد منك الذهاب الى وزير الخارجية الايراني
    da Com. dos Negócios Estrangeiros, ao dar as boas-vindas ao primeiro-ministro japonês, e à sua encantadora esposa, aos Estados Unidos. Open Subtitles كزعيم أغلبية و رئيس للجنة الشّؤون الخارجيّة لترحيب رئيس وزراء اليابان وزوجته الجميلة
    Faça o pedido através dos Negócios Estrangeiros. Open Subtitles قم بإرسال طلبٍ من خلال وزارة الشؤون الخارجية.
    Foi emprestado aos Negócios Estrangeiros da Segurança Pública. Open Subtitles إنه مرسلٌ إلى الشؤون الخارجية من قبل الأمن العام.
    Então uma equipa dos Negócios Estrangeiros e a espinha dorsal da mod foram usadas numa intriga para assassinar o PM. Open Subtitles إذاً فرقة الشؤون الخارجية والعمود الفقري لوزارة الدفاع تم .استغلالهما في مؤامرةٍ لاغتيال رئيس الوزراء
    Os Negócios Estrangeiros, em Deli, dirão aos indianos o que fazer. Open Subtitles تحدث مع وزارة الشؤون الخارجية في نيودلهي. إنهم سيخبرونك بما على الهنود فعله.
    Louis, como a Chefe de Gabinete e o meu Secretário dos Negócios Estrangeiros escolhidos... das vossas regiões. Open Subtitles مع رئيس الأركان و وزيرة الشؤون الخارجية الذين أختيروا من مناطقّكم
    Os de Supervisão, Forças Armadas, Negócios Estrangeiros, Informações. Open Subtitles الرقابة، الخدمات المسلحة الشؤون الخارجية للمخابرات
    No verão de 1939, num chalé na cidade de Berchtesgarden, com o seu Ministro dos Negócios Estrangeiros, Joachim von Ribbentrop, ele prepara uma manobra de obstrução. Open Subtitles في صيفُ عام 1939 "في الكوخ الخاص به في "بيرشتسجادن مع وزيرهُ في الشؤون الخارجية "يوهم فون رفينشوب" يستعد لمناورة التصدي
    Eu tenho anos no comité dos Negócios Estrangeiros... Open Subtitles حصدت سنوات من الخبرة في لجنة الشؤون الخارجية...
    Tem alguma notícia do Comité dos Negócios Estrangeiros? Open Subtitles T أبوس]؛ سمع من lagde جنة الشؤون الخارجية ؟
    Na reunião com o Ministério dos Negócios Estrangeiros, foi feita uma breve referência acidental ao comité. Open Subtitles في الإجتماع في وزارة الخارجية ذكرت اللجنة عن غير قصد ولوحظة سريعاً
    Quer que o ministro dos Negócios Estrangeiros negoceie com piratas? Open Subtitles هل تريد وزارة الخارجية ان تتفاوض مع الخاطفين؟
    Trabalhavas para os Negócios Estrangeiros. Porque é que não ligas a alguém. Open Subtitles لقد كنت تعمل في وزارة الخارجية ,اتصل بأحدهم
    O Ministério dos Negócios Estrangeiros aprovou certificados . Open Subtitles وزارة الخارجية لم توافق على أيّ شهادات مستعملة لم تكن صحيحة.
    Andei pela rede do Ministério dos Negócios Estrangeiros e encontrei coisas para si. Open Subtitles كُنت أغوص بالأرجاء في شبكة وزارة الشؤون الخارجيّة. أعتقد بأنّي وجدت بعض الأشياء المُمتعة لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد