Não confio nele, e não te quero metida em coisas perigosas. | Open Subtitles | لا أثق به و لا أريدك تتورطى فى شئ خطر |
Eu amo-o e tenho orgulho nele, e ele pode lutar com qualquer um de vocês aqui. | Open Subtitles | أحبه و أنا فخور به و يستطيع قتال أي أحد منكم هنا |
Vou dizer-lhe como és fantástico, que pensas muito nele e que querias muito ter vindo comigo. Está bem? | Open Subtitles | كم أنت تفكر به و كم تحتاج بشدة أن تكون هناك معه |
Penso nele e depois aponto-o ali no mapa. | Open Subtitles | , أفكر به و أشير إلى موضعه على الخريطة |
Pára de pensar nele e faz isto por ti. | Open Subtitles | توقفي عن التفكير به , و افعليها من أجلك |
Achei que devia ter fé nele e que o devia apoiar. | Open Subtitles | ولقد ظننت أن عليَ أن أثق به و أسانده |
Talvez alguém com interesse particular nele e na Maya? | Open Subtitles | ربما أحد كان مهتما جدا به و بـ مايا؟ |
Confio nele e espero. | Open Subtitles | اننى اثق به و انتظر |
Gosto disso nele. E trabalha bem... | Open Subtitles | أحب هذا به ...و هو يعمل بجد، لذا |
O povo do Alasca acreditava nele, e eu espero fazer com que também acreditem em mim. | Open Subtitles | الناس في "آلاسكا" آمنوا به ... و أتمنّى أن أجعلهم يؤمنوا بي أيضاً |
Por isso, o Owen não confia nele, e eu também não me sinto inclinada a isso. | Open Subtitles | لذلك , فإنّ (اوين) لا يثق به , و أنا لا أميل إليه , أيضاً |
Tu só tens de acreditar nele, e de o transmitir ao Leo. | Open Subtitles | . (هو أن تؤمني به و ترسليه إلى (ليو |
Não, porque eu confio nele e confio no Jacob, e no momento em que começar a questionar ordens, tudo isto... tudo o que estamos a fazer aqui... | Open Subtitles | (كلا، لأنّنا نثق في به و في (جاكوب و اللحظة التي أبدأ في بالتساؤل ...كلّ هذا كلّ ما نفعله هنا.. |
...a algo aí atrás que tem tipo, dois parafusos sobressaídos nele, e está exactamente ao lado desta coisa em forma de T. | Open Subtitles | ... بـ شيء هناك , الذي لديه , مثل اثنين من البراغي , ملتصقين مباشرةً به و هو مباشرة ً بجوار . شيء يشبه حرف الـ ( تي ) |