Além disso, Nem sabemos se é a Angie. | Open Subtitles | وعلى كل حال, نحن لا نعرف إذا كانت هى أنجى |
Merda! Qualquer um destes tiros de canhão pode ser pelo Doug. Nem sabemos se ele ainda está vivo. | Open Subtitles | اللعنة، كل قذيقة مدفع قد يكون دوغ، نحن لا نعرف إذا كان حياً حتى |
Nem sabemos se a Debbie e a Lucy estão com eles. | Open Subtitles | نحن ةحتى لا نعرف إن كانت ديبي و لوسي مع تلك المجموعة |
Nem sabemos se ele tem razão. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف إن كانت تلك النظرية صحيحة. |
Não vemos movimento lá em baixo, Nem sabemos se está alguém vivo. | Open Subtitles | نحن لا نرى أيّ شيء يتحرّك هناك نحن لا نعرف حتى إذا أكان هناك أحياء |
Nem sabemos se ele está vivo, quanto mais encontrá-lo. | Open Subtitles | إننا لا نعرف حتى إذا كان حيا أم لا فما بالك بأن نجده؟ |
A verdade é que Nem sabemos se este tipo matou mais de uma. | Open Subtitles | الحقيقة هي أننا لا نعرف ان كان هذا الرجل متسلسلا حتى |
Ainda Nem sabemos se fizeram alguma coisa. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى إن كانوا قد فعلوا شيئا بعد |
Nem sabemos se ele está aqui. | Open Subtitles | نحن حتى لا نعرف لو أنه هنا؟ |
Nem sabemos se era ela! | Open Subtitles | و لكننا، لا نعرف إذا كانت هي حقاً |
Nem sabemos se isto funciona. | Open Subtitles | لا نعرف إذا ما كانت هذه الأمور تعمل |
Além disso, Nem sabemos se este homem tem a Toby. É este tipo que tem a Toby... | Open Subtitles | -بالإضافة إلى أننا لا نعرف إذا ما كان هو مختطف "توبى" |
Ainda Nem sabemos se foi cometido algum crime. | Open Subtitles | لا نعرف إن كانت هناك جريمةٌ بعد. |
Nem sabemos se existem! | Open Subtitles | لا نعرف إن كانت موجودة حتى |
- Nem sabemos se houve discussão. E a única prova que temos é o desenho de um homem que a Bridget diz ter visto. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إذا كان هناك جدال، والدليل الوحيد الذي لدينا هو رسم لرجل |
Nem sabemos se ele esteve aqui. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إذا الرجل بقى هنا. |
Nem sabemos se é meu. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى إذا كان من الألغام. |
Mas ainda Nem sabemos se temos um crime. | Open Subtitles | لكن حاليا لا نعرف ان كانت لدينا جريمة حتى |
Nem sabemos se é casado. | Open Subtitles | اننا لا نعرف ان كنت انت متزوج اصلا |
Nem sabemos se a conduta existe. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إن كان خط المد حقيقي |
Nem sabemos se ele é tipo II. | Open Subtitles | لا نعرف حتى إن كان من النوع الثاني |
Primeiro que tudo, Nem sabemos se a Lilith tem realmente o meu contracto. | Open Subtitles | أقصد، أولاً، لا نعرف لو أن (ليليث) حقاً هي من تحمل عقدي |
Castle, Nem sabemos se ela esteve aqui. | Open Subtitles | -إننا لا نعرف لو أنّها تواجدت هُنا يا (كاسل ). |