| E nem uma única vez viraste a esquina, apenas te dobraste. | Open Subtitles | ولا مرّة قبلتَ بقطع زاوية كن مرن قليلاً وحسب |
| nem uma única vez, eu o apanhei a olhar para o relógio. | Open Subtitles | ولا مرّة رأيته ينظر في ساعته؟ |
| Estava sempre feliz, e mesmo quando voltou a falar, apesar de ser difícil de perceber, ela nunca reclamava, nem uma única vez. | TED | كانت دوما سعيدة ، وحتى عندما بدأت التحدث مجددا ، وإن كان من الصعب فهم ذلك ، لم تشتك أبدا ، ولا مرة واحدة. |
| Nunca funcionou... nem uma única vez na nossa história. | Open Subtitles | لم ينجح ذلك ابدا ولا مرة واحدة في تاريخنا |
| Mas, nem uma única vez prescindi daquilo que sabia ser o correcto... Os valores fundamentais que nos correm a todos nas veias. | Open Subtitles | و لكن و لا مرة ترددتُ في القيام بما علمتَ أنه صوابّ |
| Nunca disse a ninguém para mentir, nem uma única vez, nunca. | TED | لم أخبر أحدا بأن يكذب، ليس مرة واحدة ، ابدا. |
| Não me lembres que estou falida? nem uma única vez, ok? | Open Subtitles | لا تفكر فى ذلك مرة أخرى ولا حتى مرة ، أوكى ؟ |
| Trabalhei muitos anos com o Gray. nem uma única vez ele se enganou em relação a um golpe. | Open Subtitles | "لسنوات كنت اعمل مع "جاري ولا مره كان مخطئ بخصوص مصادره |
| - nem uma única vez... tentaste mudar o acordo da custódia nos últimos 4 anos porque, sejamos sinceros... dá-te mais jeito... eu tomar conta dos miúdos. | Open Subtitles | -إنّك لم تقومي ولا مرّة واحدة ... سيحدث... . |
| nem uma única vez. | Open Subtitles | ولا مرّة |
| Não, nem uma única vez. | Open Subtitles | كلّا، ولا مرّة |
| Não, nem uma única vez. | Open Subtitles | لا، ولا مرّة. |
| nem uma única vez! | Open Subtitles | ! ولا مرّة |
| Não, nem uma única vez. | Open Subtitles | لا، لم ننم ولا مرة واحدة |
| nem uma única vez. | Open Subtitles | ولا مرة واحدة |
| nem uma única vez. | Open Subtitles | ولا مرة واحدة |
| Nem uma, nem uma única vez ela pediu ajuda. | Open Subtitles | و لا مرة و لا حتى مرة طلبت المساعدة |
| nem uma única vez. | Open Subtitles | و لا مرة. |
| nem uma única vez. | Open Subtitles | و لا مرة. |
| - nem uma única vez em três semanas. | Open Subtitles | - ليس مرة واحدة فقط في ثلاثة أسابيع. |
| Nunca te perguntei! nem uma única vez! | Open Subtitles | ماذا، أنا لم أسألك عن ذلك قط ولا حتى مرة واحدة |
| - Nunca. nem uma única vez. | Open Subtitles | أبدا, ولا مره |