Nenhum trabalho antes das 9h ou depois das 18h, nada de demolições antes do material de substituição estar pronto para montar, e sempre tudo limpo. | Open Subtitles | لا عمل قبل الـ9 صباحـًا ولا بعد الـ6 مساءًا لا هدم قبل أن نجهّز البديل ونظّف عندما تستطيع |
Nenhum trabalho vale isto. | Open Subtitles | لا عمل يستحق هذا. |
Risco, mais trabalho. Recompensa... Mais Nenhum trabalho. | Open Subtitles | مخاطرة ، واجب أكثر مكسب ، لا واجب على الإطلاق |
DIR. RH CENTRO N. DE DADOS O seu marido não veio fazer Nenhum trabalho na minha empresa. | Open Subtitles | ان زوجك لم يأتي الى شركتي من اجل اي مهمة |
Capitão, não realizámos aqui Nenhum trabalho para a Nakamoto. | Open Subtitles | كابتن نحن ما كنا لنقوم بأي عمل لصالح ناكوموتو هنا |
Porque não me dão mais Nenhum trabalho? | Open Subtitles | لأنهم لا يعطوني أي عمل في الأرض؟ |
Esse é o meu lema. Não há Nenhum trabalho demasiado grande ou demasiado pequeno. | Open Subtitles | لا عمل سواء كبير أم صغير |
Nenhum trabalho ou registo de crédito? | Open Subtitles | لا عمل او تاريخ ائتمانى ؟ |
Nenhum trabalho vale a pena. | Open Subtitles | لا عمل يستحق هذا |
Mais trabalho, Nenhum trabalho ou escolhes não jogar? | Open Subtitles | مزيد من الواجب ، لا واجب ، أو تختار عدم اللعب |
E não autorizei Nenhum trabalho a nenhum Arnab Bagchi. | Open Subtitles | وانا لم اقرأ اي مهمة لـ "ارناب باجي" |
Bem, o engraçado de ser inteligente, é que podes passar a maior parte da vida sem precisar de ter Nenhum trabalho. | Open Subtitles | حسنا, الشيء المضحك حول مايجعلك ذكي هو ذلك الشيء الذي يمكن الحصول عليه كثيرا في الحياه دون القيام بأي عمل |
Não pode fazer Nenhum trabalho. | Open Subtitles | ألا تستطيع القيام بأي عمل |
Ele não faz Nenhum trabalho. | Open Subtitles | فهو لا يقوم بأي عمل بنفسه... |
Não consigo fazer Nenhum trabalho na fraternidade. | Open Subtitles | لا يمكنني إنجاز أي عمل في الأخوية. |