ويكيبيديا

    "nesta época do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في هذا الوقت من
        
    • بهذا الوقت من
        
    • فى هذا الوقت من
        
    • في مثل هذا الوقت من
        
    • لهذا الوقت من
        
    Daí os gansos andarem tão relaxados, nesta época do ano. Open Subtitles لهذا الأوز مرتاح جدا في هذا الوقت من السنة
    nesta época do ano, ainda só há cinco horas de luz solar, mas à medida que o sol se eleva mais, cada dia dura mais 40 minutos. Open Subtitles في هذا الوقت من العام، مازال هناك خمس ساعات وحسب من ضوء الشمس لكن عندما ترتفع الشمس أكثر فيطول كلّ نهار 40 دقيقة أكثر
    A decomposição em Washington nesta época do ano começava a cheirar mal o suficiente em quatro ou cinco dias para que trabalhadores lá... Open Subtitles الجثه تتحل في العاصمه في هذا الوقت من السنه ربما تبدأ تتعفن بما فيه الكفايه في حوالي أربعة أو خمسة أيام
    Devem saber que por aqui. Especialmente nesta época do ano. Open Subtitles بالخارج, انتم لا تعلمون خصوصا بهذا الوقت من العام.
    Só os dois. A ilha é calma nesta época do ano. Open Subtitles نحن الاثنين فقط انها هادئة فى هذا الوقت من العام
    nesta época do ano, os Ursos Polares, em média, têm êxito de uma em cada 20 caçadas. Open Subtitles في هذا الوقت من السنة معدّل نجاح صيد الدببة القطبيّة هو 1 من 20 محاولة
    Temos problemas. Combatemos cheias, tempestades tropicais nesta época do ano. TED نحارب الفيضانات ، الامطار الاستوائية في هذا الوقت من العام.
    nesta época do ano, temos muitos engarrafamentos. TED نحن نعاني في هذا الوقت من العام الكثير من اللاختناقات المرورية
    - Sim, é isso. E isso torna-o muito perigoso nesta época do ano. TED وهذا يجعله خطيرا جدا في هذا الوقت من العام.
    Analiso dispositivos e outras coisas. Uma coisa que a maioria dos pais devia fazer nesta época do ano era passar o tempo com os filhos a decorar a árvore de Natal. TED واكثر ما يتوجب على الاباء الصالحون عمله في هذا الوقت من العام ان يقضوا الوقت مع اطفالهم ويزينوا شجرة الميلاد
    Deve ter algumas pessoas estranhas nesta época do ano. Open Subtitles أعتقد أن لديك غرباء في هذا الوقت من العام ؟
    Não podem estar, nesta época do ano. Open Subtitles لكن لا يمكنهم القيام بذلك في هذا الوقت من العام
    Há mais de dois milhões de estrangeiros em Paris, nesta época do ano. Open Subtitles أكثر من مليونين أجنبي يتواجدون في باريس في هذا الوقت من السنة.
    Várias centenas, nesta época do ano. Open Subtitles من المحتمل عدة مئات في هذا الوقت من السنة.
    Ele nunca vai à cidade nesta época do ano. Open Subtitles هو لايذهب أبدا إلى البلدة في هذا الوقت من العام,
    O Matthew nunca vai à cidade nesta época do ano. Open Subtitles حسنا, ماثيو لايذهب أبدا للبلدة في هذا الوقت من السنة.
    O problema é... que elas não estarão tão seguras no mar por causa da caça nesta época do ano. Open Subtitles المشكلة أنهما لن يكونا أكثر أمنًا في البحر، بسبب الصيد في هذا الوقت من العام.
    Não recebemos muitos hóspedes nesta época do ano, então... Open Subtitles نحن لا نستقبل العديد من الضيوف بهذا الوقت من السنة , اذن
    Na verdade, Deus nunca está em França, nesta época do ano. Open Subtitles فى الحقيقه , إلهنا ليس موجودا ً فى فرنسا فى هذا الوقت من السنه
    Vieram de todos os pontos da África Central para este local, porque aqui, nesta época do ano, há uma extraordinária abundância de mangas e de outros frutos. Open Subtitles قد جاءوا من شتى أرجاء وسط إفريقيـا لهذا المكان فقط، لإنه هنا، في مثل هذا الوقت من السنة،
    Nuvens no horizonte, o que é sempre um bom sinal nesta época do ano. Open Subtitles السحب تُغطى الأفق... .. هذه تُعتبر أشارة رائعة لهذا الوقت من العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد