ويكيبيديا

    "neste mapa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الخريطة
        
    • على الخريطة
        
    • هذه الخارطة
        
    • في الخريطة
        
    • بهذه الخريطة
        
    Quando toco no Pouncer, ele envia a minha localização exacta neste mapa. Open Subtitles انا اشغل التطبيق وهو يخبرني اين انا بالضبط على هذه الخريطة
    por todo o lado há a mesma densidade de pessoas neste mapa. TED كل مكان لديه الكثافة السكانية نفسها على هذه الخريطة.
    Repare o que está neste mapa de 1969. Open Subtitles أنظري انظري إلى ما هو مكتوب هنا هذه الخريطة مؤرخة عام 1969
    O primeiro efeito dominó de um debate econômico, que se John McCain não virar rapidamente, poderemos ver mais azul neste mapa e mais problemas para John McCain. Open Subtitles مع الانتصار الاول في مناظرة اقتصادية لذلك إذا لم يعدل جون ماكين من وضعه عاجلاً سنرى المزيد من اللون الازرق على الخريطة
    A ideia geral é que todos se encaixam neste mapa de conhecimento. TED لكن الفكرة العامة هي انها تناسب هذه الخارطة المعرفية
    Com efeito, vemos neste mapa que a extensão do seu "habitat" original era desde o Indo, no Paquistão, até Irrawaddy, em Burma. TED في الحقيقة وكما نرى في الخريطة كان نطاقه ونشاطه يمتد من الاندس في باكستان الي ارادوي في بومباي
    Mas também vão notar outra coisa neste mapa. TED ولكنكم ستلاحظون شيئاً آخر يتعلق بهذه الخريطة.
    neste mapa, o mencionado santo tesouro... está escondido nas Planícies Centrais do império do Dragão... dentro do palácio do imperador de uma área restrita, uma caverna. Open Subtitles على هذه الخريطة ذُكر الكنز المقدس المخبأ فى السهول الوسطى لإمبراطورية التنين داخل منطقة محظرة فى قصر الإمبراطور,كهف
    Assim que se quer voltar a provar comida na sua vida, ...tem que dizer-nos neste mapa onde eles estão. Open Subtitles لذا لو أردت أن تأكل شطائر لحم مجدداً، فعليك أن تريني على هذه الخريطة أين يتمركزون
    E a paisagem está a mudar. Há três anos, quando comecei a pensar nisto, apenas existia um cabo ao longo da costa ocidental da África, representada neste mapa do Steve Song, como uma fina linha preta. TED والمشهد ماض في التغير منذ ثلاث سنوات، حين بدأت أبحث في هذا الأمر، كان هناك كابل واحد في اتجاه الساحل الغربي لإفريقيا، ممثل في هذه الخريطة من طرف ستيف سونغ بهذا الخط الأسود الرفيع.
    Estes são começos muito pequenos. Houve mais pessoas nas últimas semanas a entrar em contacto, mas não estão neste mapa. TED هذه بدايات صغيرة جداً، جداً وفي الواقع هناك عدد أكبر من الناس في الأسبوع الماضي والذين اتصلوا بنا وهم ليسوا حتى على هذه الخريطة.
    A azul escuro neste mapa. TED ويظهر بالأزرق الداكن في هذه الخريطة.
    neste mapa, cada país colorido a azul tem mais de 20% da população acima dos 65 anos. TED علي هذه الخريطة , كل البلدان ذات اللون الازرق تجاوز اكثر من 20% من عدد سكانهم سن الـ 65
    Eu julgava que uma região escura neste mapa queria dizer que não veríamos os "media" dessa região por haver necessidades mais prementes. TED ولكني أيضا أفكر في الأماكن المظلمة من هذه الخريطة كأماكن لا يمكنك عموما الحصول على أي إعلام منها لأن هذه الأماكن لديها حاجات أهم بكثير.
    A resposta encontra-se escondida algures neste mapa. Open Subtitles .الإجابة مخفيّة في مكان ما هنا على الخريطة
    Podes mostrar-me neste mapa? Open Subtitles أيمكنك أن تريني ذلك على الخريطة
    A nossa rota de pesquisa é para começar num lugar chamada Quinta Jacobina, que parece não estar neste mapa. Open Subtitles سيبدأ طريق استكشافنا من مكان يدعى "فازيدندا جاكبونيا" وهو مكان ليس متواجدًا على الخريطة
    Acredito que o exército perdido e o tesouro que eles estavam a proteger estão em algum lugar neste mapa. Open Subtitles أظن أن الجيش المفقود والكنز الذي كانوا يحموه في مكانٍ ما على هذه الخارطة.
    Não conseguem vê-lo neste mapa mas este é o mapa que se tornou o foco central da segunda parte do meu livro. TED بالطبع ليس بوسعكم التطلع إليها على هذه الخارطة, ولكن هذه هي الخريطة التي تتحول فيما بعد نوعاً ما إلى نقطة محورية في الجزء الثاني من كتابي.
    Como podem ver neste mapa, a bomba está mesmo no centro. Vemos que uma das residências a meio do caminho conta com cerca de 15 pessoas mortas. TED وبإمكانكم مشاهدة تلك المضخة على هذه الخارطة, والتي توجد في منتصفها تماماً ويمكنكم أن تلحظوا وجود أحد المساكن المتواجدة على ذلك الطريق والذي توفي داخله حوالي 15 شخصاً.
    Precisamos que aponte para um sítio qualquer neste mapa. Open Subtitles نريدكِ أن تُشيري على أي مكان في الخريطة
    Sim, o que me incomoda neste mapa é esta bandeira confederada no canto. Open Subtitles أجل, ما يزعجني في الخريطة هو العلم الإتحادي في الزاوية
    O problema é que as áreas a azul, neste mapa, são locais onde os serviços representam mais de 80% dos empregos. TED المشكلة أن كل منطقة زرقاء بهذه الخريطة هي مكان ما حيث الخدمات أكثر من 80% من التشغيل
    Durante os últimos 5anos, como podem ver neste mapa, o Vietname do Norte ocupou santuários militares, Open Subtitles خلال الخمس سنوات الماضية كما هو مشار إليه بهذه الخريطة التى ترونها هنا (فيتنام الشمالية) إحتلت الملاجئ العسكرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد