Ninguém neste mundo é perfeito. O céu sabe que não o sou. | Open Subtitles | لا أحد كامل في هذا العالم السماء تعلم بأنني لسك كذلك |
Começo a achar que tudo neste mundo é reles e de plástico. | Open Subtitles | لقد بدأت أفكر بأن كل شيء في هذا العالم رخيص ومزيف |
O único poder absoluto neste mundo é a morte. | Open Subtitles | القوة المطلقة الوحيدة في هذا العالم هي الموت. |
Neste mundo, é tudo o que você precisa, só uma pessoa. | Open Subtitles | في هذا العالم كل ما تحتاج اليه، فقط شخص آخر. |
Sei que a comida neste mundo é má, mas por favor... | Open Subtitles | اعرف ان الطعام سئ فى هذا العالم , لكن انتظر. |
Cavalheiros, nada neste mundo é certo. Absolutamente nada. | Open Subtitles | أيّها السّادة، لا يوجد شيء في هذا العالم حتميّ، لا شيء مُؤكّد |
Não! não sei, às vezes neste mundo é melhor usar os punhos. | Open Subtitles | أوه, لم أكن أعرف, بعض الأشياء في هذا العالم تستجيب بشكل أفضل للقبضات |
"A única coisa nova neste mundo é a história que desconhecemos." | Open Subtitles | ان الشيء الجديد الوحيد في هذا العالم هو التاريخ الذي لا تعرفه |
O que realmente importa, neste mundo, é a opinião que os outros têm de ti. | Open Subtitles | كلّ ما يهم في هذا العالم هو ما يراه الآخرون بك. |
A ultima coisa que eu tenho neste mundo é medo de ti. | Open Subtitles | الشيء الأخير أنا في هذا العالم خائف منك. |
E ninguém, ninguém vai querer lembrar-se de ti, porque tudo o que deixaste neste mundo é isto. | Open Subtitles | ولا احد لا أحد سيوقم بتذكرك لأنه كل ما تركته خلفك في هذا العالم هو هذا |
Sei que tudo o que quer fazer neste mundo é proteger o Adam. | Open Subtitles | اعرف انه كل ما تريدين فعله في هذا العالم |
E o único tipo em quem confio neste mundo é um bêbado, um idiota de merda. | Open Subtitles | والرجل الوحيد الذي أستطيع الوثوق به في هذا العالم سكير أمر في منتهى الغباء |
Nada neste mundo é por acaso, Richard. | Open Subtitles | لا شيء في هذا العالم يحدث بصفة عرضية ، يا ريتشارد |
Devemos ser os primeiros a entrar neste mundo, é incrível. | Open Subtitles | يجب أن نكون ، أول خطوة قدم على الإطلاق في هذا العالم ، إنه أمر لا يصدق |
Sabes, o único verdadeiro crime neste mundo é ser falido. | Open Subtitles | أتعرف, الجريمة الحقيقة في هذا العالم هي التدمير |
Pensas que toda a gente neste mundo é toda fodida como as pessoas da tua família. | Open Subtitles | أنت تظني ان كل الناس في هذا العالم هم ناسٌ سيئون كما الناس في عائلتنا. |
A única coisa que eu sei neste mundo é que o cinto é incrível. | Open Subtitles | الذي أعرفه في هذا العالم أن هذا الحزام رائع |
E a única justiça que se consegue neste mundo é a aquela que pode pagar. | Open Subtitles | والعدالة الوحيدة التي حصلت عليها في هذا العالم , هي العدالة التي يمكنك أن تقدمها |
Pois o único poder misericordioso neste mundo é a morte e só a justiça está para além do túmulo. | Open Subtitles | لأن أقوى رحمة فى هذا العالم هى الموت و العدالة الوحيدة أبعد من القبر إننى بريئة |
Mas neste mundo, é cada um por si. | Open Subtitles | لكن فى هذا العالم كل انسان لنفسه |