Professor, não posso deixar uma pessoa sofrer por causa de um erro que cometi neste mundo ou noutro qualquer. | Open Subtitles | يا بروفيسور. إنني فقط لا أستطيع أن أترك شخصاً يعاني بسبب غلطة أنا إرتكبتها على هذا العالم أو أي عالم آخر |
O lugar onde vamos é muito especial. Não há nada como ele, neste mundo ou no que deixamos para trás. | Open Subtitles | المكان ذهابنا مميز جدًا، ليس هناك ما يشابه في هذا العالم أو العالم الذي رحلنا عنه. |
Mas até alguém belo, brilhante e duro como a Matilda, encontrará o seu igual, neste mundo, ou no outro. | Open Subtitles | لكن حتى شخص جميل و عبقري وقوي مثل ماتيلدا في النهاية ستقابل نسختها المطابقة في هذا العالم أو العالم الآخر |
Quero fingir, só por uma noite, ser uma pessoa normal, que não vive neste mundo ou sabe destas coisas. | Open Subtitles | أريد أن أتظاهر ولو لليلة واحدة أن أكون إنسانة طبيعية لا تعيش في هذا العالم أو تعرف هذه الأشياء |
Prometo que voltarás a ver-me neste mundo ou noutro. | Open Subtitles | ،أعد بإنّك ستراني مجدداً .في هذا العالم أو في الآخر |
Nem te pode aprovar neste mundo ou em qualquer outro. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يوافق عليك لا... فى هذا العالم أو عوالم آخرى... |
neste mundo ou no outro. Ficaremos juntos.. | Open Subtitles | فى هذا العالم أو الآخر سنكون معاً |
"Prometo que voltarás a ver-me." "neste mundo ou noutro." | Open Subtitles | ،أعدك بإنّك ستراني مجدداً" ."في هذا العالم أو في الآخر |
"fosse neste mundo ou no além." | Open Subtitles | "إما في هذا العالم أو الآخرة" |