ويكيبيديا

    "neural" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العصبية
        
    • العصبي
        
    • عصبية
        
    • العصبيّة
        
    • عصبي
        
    • عصبيّ
        
    • العصبيه
        
    • أعصاب
        
    • العصبى
        
    • العصبيّ
        
    • أداة التحفيز
        
    • عصبونية
        
    e quando acabámos, em 16 milissegundos, a rede neural consegue analisar a minha imagem e decifrar tudo sobre o meu rosto. TED وعندما انتهينا من ذلك، في 16 ميللي ثانية، تستطيع الشبكة العصبية النظر إلي وجهي واكتشاف كل شيء حول وجهي.
    Qualquer tentativa para me alterar pode destruir a minha rede neural. Open Subtitles محاولة تجاوز برمجتى الحالية قد تؤدى إلى انصهار شبكتى العصبية
    O conceito do sentimento amor, por exemplo, está guardado nessa vasta rede neural, mas construímos o conceito do amor a partir de muitas outras idéias diferentes. Open Subtitles إن تصور و مشاعر الحب على سبيل المثال مخزنة ضمن هذه الشبكة العصبية الواسعة و لأننا نبني تصور الحب من أفكار أخرى متعددة
    "A prole prende-se a um hospedeiro através de fixação neural." Open Subtitles النسل يربطوا أنفسهم إلي المضيف عن طريق التثبيت العصبي
    Outra coisa sobre a compaixão é que melhora a integração neural. TED وهناك شيء آخر عن التعاطف انه فعلاً يحفز ويقوي التكامل العصبي
    Apesar do cérebro estar clinicamente morto, a carga activa os neurónios por uma última vez, e permite-nos mapear o seu padrão neural. Open Subtitles على الرغم من أن دماغه ميت فعليًا الموجات الكهربائية تبقى نشطة في الخلايا العصبية مرة أخرىّ نقوم ببناء خريطة عصبية
    Por exemplo, demonstrou-se que estimula o crescimento neural na amígdala, na área em que controla as emoções. TED مثلا ، لقد أُثبت أن اللعب يحفز نمو الخلايا العصبية في الفص اللوزي، في المنطقة التي تتحكم في المشاعر.
    Na verdade, danifica uma parte do processamento neural que ocorre durante a consolidação da memória e a evocação da memória. TED فهو في الواقع يؤذي بعضا من خصائص المعالجة العصبية التي تحدث خلال مرحلة تقوية الذاكرة واسترجاع الذاكرة.
    O nosso cérebro tem dois tipos de tecido neural: matéria cinzenta e matéria branca. TED أدمغتنا تحتوي على نوعين من الأنسجة العصبية: مادة رمادية ومادة بيضاء.
    Assim, começo a revelar o mecanismo neural escondido através do qual comunicamos. TED ومن خلال ذلك، أبدأ بكشف آلية الخلايا العصبية الخفية والتي نتواصل من خلالها.
    Essa poesia de rede neural foi treinada num grande corpo de poesia do século XX. TED وقد دُربت الشبكة العصبية الشعرية على أشعار كثيرة من القرن العشرين.
    Enquanto estavas hipnotizado pela minha TV a 3 dimensões, usei a tua energia neural para melhorar. Open Subtitles بينما كنت تحت التأثير المغناطيسي للتلفزيون الثلاثي الأبعاد لقد أستخدمت طاقتك العصبية لأصبح أكثر ذكاء
    Depois, temos a espinal medula. Na espinal medula, encontramos reflexos, múltiplos reflexos que criam um ciclo de coordenação sensoriomotora entre a atividade neural da espinal medula e a atividade mecânica. TED العنصر الثاني هو الحبل الشوكي وفي الحبل الشوكي تجد ردود الفعل، ردود الفعل المتعددة التي تخلق حلقة التنسيق الحسية بين النشاط العصبي في النخاع الشوكي والنشاط الميكانيكي.
    Um grande objetivo da prostética neural é poder reativar essa comunicação usando estímulos elétricos ou químicos. TED لذا الهدف بالنسبة للجهاز العصبي هو إعادة تفعيل هذا التواصل باستخدام التحفيز الكهربائي والكيميائي.
    Isso é comprovado pelos indícios que sugerem que o padrão neural envolvido na geração de um soluço é quase idêntico ao que é responsável pela respiração nos anfíbios. TED وهذا مدعوما بالدلائل أن النمط العصبي الموجود عند حدوث الفواق هو متطابق تقريبا مع النمط العصبي للتنفس عند البرمائيات.
    Mesmo nesta condição, os rostos atraentes despoletaram forte atividade neural nos córtices visuais, apesar de estarem a pensar na identidade da pessoa e não na sua beleza. TED وحتى في هذه الحالة، الوجوه الجذابة قادت النشاط العصبي بقوة في القشرة البصرية، على الرغم من أنهم كانوا يفكرون حول هوية الشخص وليس جمالهم.
    Na base, eles estavam a fazer experiências com técnicas de estimulação neural nas vítimas em coma. Open Subtitles سابقاً في القاعدة كانوا يقومون بالتجريب بتقنيات التحفيز العصبي على ضحايا الغيبوبة
    Eles possuem ramificações para se conectarem e formarem uma rede neural. Open Subtitles هذه العصبونات لديها استطالات تصِلها بعصبونات أخرى مشكلة شبكة عصبية
    O "feedback" dos endocanabinoides abranda o ritmo da sinalização neural. TED تبطّئ التغذية الراجعة من الكانابينويدات الداخليّة معدّلات تبادل الإشارات العصبيّة.
    Segundo, nós desenvolvemos um protocolo neural em comum que nos permite comunicar. TED وثانياً، قمنا بتطوير بروتوكول عصبي مشترك والذي أجاز لنا عملية التواصل.
    E processando tudo isso, através de um filtro neural equipado, com nossos próprios preconceitos pessoais. Open Subtitles و من ثمّ نمرّرها بمرشحٍ عصبيّ محمّل . بتحيّزاتنا الشخصيّة
    Acho que ele estava a trabalhar em conseguir que o circuito neural do cérebro se reorganizasse sozinho. Open Subtitles أعتقد أنه كان يعمل على جعل الدوائر العصبيه فى المخ
    Contêm uma cápsula com uma toxina neural. Open Subtitles أنها تحتوي على رأس كبسولة ذات سُم أعصاب.
    Aí, criam padrões de atividade neural que correspondem aos milhões de cores que quase todos os seres humanos distinguem. TED وهناك يتم تكوين الأنماط من النشاط العصبى التى تتوافق مع الملايين من الألوان التى يستطيع الانسان أن يميزها
    Precisamos de um meio inativo para transferir o tecido neural. Open Subtitles نحتاج وسطاً غير فعّال لنقل النسيج العصبيّ.
    temos de olho as câmaras fora e dentro do edifício, mas entretanto, temos a Rede neural a tratar disso. Open Subtitles كان هناك إشارات تنقل فوري في جميع أنحاء شقته إننا نتفقد كاميرات المراقبة داخل وخارج المبنى لكن في الوقت الحالي أداة التحفيز التخاطري تعمل على الأمر
    Usando estes dois bocados de informações, posso treinar uma rede neural profunda ou uma rede de aprendizagem profunda para fazer os diagnósticos a doentes. TED وباستخدامنا لهذه المعلومات، يمكننا تدريب شبكة عصبونية عميقة نموذجية أو شبكة تعلم عميق لتوفير التشخيص للمريض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد