ويكيبيديا

    "neve que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الثلج الذي
        
    • الثلج التي
        
    • الثلج و
        
    • الثلوج التي
        
    • الثلوج المتراكمة
        
    Parece um daqueles anjos de neve que costumávamos fazer quando éramos crianças. Open Subtitles يشبه أحد ملائكة الثلج الذي كنا نعملهم عندما كنا صغارا اتعلم
    Linda neve que temos, não é Dolores? Open Subtitles جميل هذا الثلج الذي هطل علينا، أليس كذلك؟
    Natal, aquela época do ano mágica, em que cada momento é único como um floco de neve que nunca se repete. Open Subtitles عيد الميلاد,هو من اكثر الاوقات السحرية في السنة حيث كل لحظة هي فريدة,كما ندفة الثلج,التي لا يمكن خلقها مجدداً
    Ele foi o primeiro a perceber que o glaciar provinha de neve que se acumulava no topo da vasta camada de gelo da Gronelândia. Open Subtitles وهو أوّل من أدرك أنّ أصل الكتل الجليديّة من الثلج التي تراكمت كطبقات جليد مرتفعة عند أعلى نقطة في جرينلاند
    E trazer essa manada toda com a neve que está e completamente sozinhos, serão duas lesmas andantes. Open Subtitles و بوجود كل هذه الأحصنة في الثلج و أنت وحدك , سوف تكون صيداً سهلاً
    Trinta metros abaixo, eles alcançam gelo formado pela neve que caiu há 10 mil anos, na última era glaciar. Open Subtitles ثلاثون متراً نزولاً وقد بلغوا تكويناتٍ جليدية بفعل الثلوج التي سقطت قبل 10 آلاف سنة في العصر الجليدي الأخير
    Abaixo, há palafitas que podem erguer o prédio até 8 metros para mantê-lo acima da neve que se acumula. Open Subtitles تحته، هناك ركائز يُمكنها رفع المبنى بأسره حتّى ثمانية أمتار لتبقيه فوق الثلوج المتراكمة
    A neve que os abrigou durante o inverno torna-se um inimigo mortal. Open Subtitles الثلج الذي يحميهم خلال فصل الشتاء أصبح عدوًا مميتًا
    Era uma forma de viajar no tempo, para recuperar neve que tinha caído três séculos antes, antes do início da Revolução Industrial. Open Subtitles كان نوعاً من السفر في الزمن لإسترجاع الثلج الذي سقط قبل ثلاثة قرون قبل بداية الثورة الصناعية
    A maior parte das suas presas está agora escondida debaixo da neve que cobre todo o seu território. Open Subtitles أغلب طرائدهُ مُختبأة الآن تحت الثلج الذي يُغطي المنطقة برمتها.
    Em particular, um globo de neve que disse ter grande valor sentimental. Open Subtitles خصوصاً، كرة الثلج التي لها قيمة عاطفية عظيمة
    No estado em que ele está bem o podias pôr de pé na garagem encostado às pás de tirar neve que não havia problema! Open Subtitles فى الحالة التى هو عليها ... يمكنك ان توقفيه فى المرآب بجانب مجارف الثلج و سوف يكون بخير
    "A neve que derrete... "tal como as lágrimas de Deus revelam o mundo novamente. Open Subtitles الثلوج التي تحترق مثل دموع الالهة
    As suas laterais curvadas canalizam o vento e apoia-se em palafitas que podem ser erguidas para acomodar o acumular de neve que se deposita ao ritmo de 20 centímetros por ano. Open Subtitles تقمع جوانبها المنحنية الريال كما تقف على ركائز متينة يمكنها أن ترتفع لاستيعاب الثلوج المتراكمة و التتي تتراكم بمعدل 20 سم في السنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد