Voltaremos à Nicki Brand e ao programa Resgate Emocional dentro de momentos. | Open Subtitles | سوف نعود مع نيكي براند وعرض انقاذ المشاعر فقط خلال دقيقة |
- Que a Nicki Brand não está a trabalhar para eles. | Open Subtitles | لقد قالوا ان نيكي براند ليست في مهمة من اجلهم |
Nicki era a irmã mais velha de Rachel Marron. | Open Subtitles | إن نيكي هي الأخت الصغيرة للمغنية راشيل مارون. |
Os nossos convidados são Max Renn, o polémico director do canal 83, a vedeta da rádio Nicki Brand, e o profeta da comunicação, Professor Brian O'Blivion. | Open Subtitles | وفي هذة الظهيرة ضيف رينا هو ماكس رين رئيس قناة الراديو 83 المثير للجدل والشخصية الاذاعية نيكي براند |
A Nicki vai vender café na escola e eu prometi ajudar. | Open Subtitles | "نيكى" تبيع القهوة فى المدرسة وأنا أساعدها فى هذا |
O que acha, Nicki? É positiva ou não? | Open Subtitles | وماذا عنك يا نيكي هل هو نشاط اجتماعي ايجابي؟ |
George, lembras-te de eu te ter dito que a Nicki consegue sempre o que quer? | Open Subtitles | أتتذكرعندماأخبرتك, كيف أن نيكي دائماً تأخذ ماذا تريد؟ |
- Vou dar um beijo de boas noites ao Nicki. | Open Subtitles | - أنا ستعمل قبلة نيكي ليلة جيدة. - حسنا. |
Mataram um rapaz agora mesmo da idade do Nicki. | Open Subtitles | وقتلوا صبيا في وقت مبكر من عمره وهو نيكي. |
Parece a Nicki Minaj a abanar o rabo para os implantes voltarem ao sitio. Dá-lhe, Ronnie! Dá-lhe, Ronnie! | Open Subtitles | انه يشبه نيكي ميناج وها هي تهز أردافها لتزرع كل حبوبها في المكان |
Vocês elegeram a Lady Gaga para presidente e a sua parceira Nicki Minaj. | Open Subtitles | أنتخبتوا ليدي جاجا رئيسة لكم و نائبتها نيكي مناج |
Nicki... - O Max Renn é uma ameaça social? | Open Subtitles | نيكي هل يمثل ماكس خطرا علي المجتمع؟ |
Severas medidas de segurança no funeral de Nicki Marron abatida por um desconhecido num chalé à beira dum lago. | Open Subtitles | كانت هناك حراسة مشددة حول جنازة نيكي مارون في بيفيرلي هيلز اليوم. والتي أطلق عليها النار في مكان ناءٍ بجوار البحيرة على يد متسلل مجهول. |
Prometi à Nicki que ia passear o cão dela. | Open Subtitles | لقد وعدت نيكي , أن أمشي كلبها من أجلها |
Tu agiste mal. Tu e a Nicki! Tu é que me magoaste! | Open Subtitles | لا , أنت قمت بشيئً سيئ أنت و(نيكي) وأنت جرحت مشاعري |
Barb, não sei se posso ser casada com o Nicki e o Bill, se não estiver casada contigo. | Open Subtitles | لاأعلم إذا كان يمكنني أن أكُن متزوجةً مِن (نيكي)و(بيل) يا(بارب) ـ إذا لم أكُن متزوجةً مِنكِ |
Nicki, nós vivemos num mundo que não partilha os nossos valores. | Open Subtitles | فأن نحنُ نعيش في عالمً لايتفق مع قيمنا يا(نيكي) ـ |
Quando apareceu a Nicki foi a pior altura da minha vida. | Open Subtitles | عندما ظهرت (نيكي) ـ لقد كانت أصعب لحظةً بحياتي بأكملها |
Eu estou aqui para fazer as compras pela Nicki, por enquanto. | Open Subtitles | فأنا تكلفت بالتبضع للأدوات المنزلية بدلاً مِن (نيكي) لفترةً مؤقتة |
Com isto, o meu rabo parece o da Nicki Minaj. | Open Subtitles | لدي عودة نيكي ماناج مثل في هذا الزي. |
Estava a falar com a Denise no outro dia e ela e o Steve levaram a Nicki a um terapêuta. | Open Subtitles | لقد تحدثت الى "دينيس" ، منذ ايام اصطحبت هى و "ستيف" ابنتهما "نيكى" الى احد الاطباء النفسيين |
Apaixonei-me pelo teu pai e... adoro a tua mãe, a Nicki e a vocês, mas nunca me vi dessa forma, percebes? | Open Subtitles | نعم , أنهم لن يعودوا أنكِ عاهرةً وأشتموا رائحة ذلك عليكِ إنه حزينً جداً يالممتعة جنسياً |