ويكيبيديا

    "ninguém a viu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يرها أحد
        
    • لا أحد رآها
        
    • يراها أحد
        
    • لم يراها
        
    ninguém a viu a entrar, ela não se registou na recepção. Open Subtitles لم يرها أحد تدخل من الباب ولم يتم تسجيلها بالاستقبال
    Desapareceu. ninguém a viu desde o funeral. Open Subtitles لقد ذهبت ، لم يرها أحد منذ الأمس بعد الجنازة لقد وضعت من يبحث عنها بالخارج
    E depois vai àquela festa onde ninguém a viu. Open Subtitles و بعد ذلك تذهب إلى هذه الحفلة حيث لم يرها أحد
    Usou o autocarro ou o metro, mas ninguém a viu. Open Subtitles إذا إستعملت الباص أو قطــار الأنفاق لا أحد رآها
    Entrevistamos o camareiro, o porteiro. ninguém a viu. Open Subtitles لقد أستجوبنا موظف المرآب موظف الإستقبال لا أحد رآها
    Viram-na a vir para casa a noite passada e depois disso ninguém a viu, até que o carteiro abriu a porta e encontrou o corpo. Open Subtitles رأها الجيران عائدة إلي المنزل .. الليلة الماضية, وبعد ذلك .. لم يراها أحد مرة أخري .. حتي ساعي البريد قام بفتح الباب و
    ninguém a viu neste lado da cidade desde que vocês partiram. Open Subtitles أعنى أن أحداً لم يراها فى هذا الجزء من البلدة منذ رحيلك
    A história dela é que andou às voltas por aí durante esse tempo todo. 2 horas a andar por aí e ninguém a viu, então... Open Subtitles و بدءاً من اساعة الثامنة كانت تتجول و لمدة ساعتين بعد الساعة الثامنةلم يرها أحد
    Ela diz que vive aqui nesta terra de ninguém, mas nunca ninguém a viu. Open Subtitles إنها تُخبر الجميع بأنها مِن هذه الرقعة الصغيرة مِن اللا مكان. لكن لم يرها أحد على الإطلاق.
    Sim, mas liguei a toda a gente: à mãe dela, aos amigos. ninguém a viu. Open Subtitles نعم، لكنني اتصلت بالجميع، أمها و أصدقائها، لم يرها أحد
    Era estrela de Lacrosse e foi a uma festa de fim de ano da equipa, desapareceu e nunca mais ninguém a viu, até que foi encontrada morta numa vala no Cobbs Creek Park. Open Subtitles لاعبة لاكروس تذهب إلى حفل الفريق لنهاية السنة ذهبت لتتجول ، ثم لم يرها أحد بعدها حتى وجدت في خندق في حديقة كابس كريك
    Nunca ninguém a viu ir à retrete! É a verdade. Não faz cocó. Open Subtitles لم يرها أحد تذهب للحمامات, هذه الحقيقة انها لا تتبرز
    Bem, encontrou onde se esconder... está cheia de arranhões, está visivelmente chateada e nunca ninguém a viu... Open Subtitles عثر عليها مختبئة إنها في حال مزرية وغاضبة ولم يرها أحد من قبل
    Mas só porque nunca ninguém a viu antes, não faz dela culpada. Open Subtitles لكن بسبب أنه لم يرها أحد من قبل لا يعني أنها مذنبة
    Estávamos muito ocupados a salvar-nos. ninguém a viu morrer. Open Subtitles كنا مشغولين بإنقاذ أنفسنا فلم يرها أحد
    Isto foi há 5 dias, e ninguém a viu até agora. Open Subtitles -هذا كان منذ 5 أيام ، ولم يرها أحد من حينها
    ninguém a viu entre as 22h00 e as 07h00. Open Subtitles لا أحد رآها أو سمع منها من 10: 00 مساء وحتى 7.00 صباحا
    ninguém a viu ou sabe onde ela está. Open Subtitles لا أحد رآها لا أحد يعرف أين تكون
    Então... ninguém a vê a autografar livros, ninguém a viu em dois anos... Open Subtitles إنتظر- - إذًا، لا أحد يراها ،توقّع الكُتب لا أحد رآها حتى ...في غضون عامين
    ninguém a viu antes do acidente é como se surgisse do nada. Open Subtitles لم يراها أحد قبل الحادثة وكأنها ظهرت فجأةً من فراغ
    Sim, acho que sim, mas... ninguém a viu desde ontem, e eu estava preocupada. Open Subtitles نعم, أعتقد ذلك لكن.. ؟ لم يراها أحد منذ البارحة وانا قلقة عليها
    ninguém a viu. Ninguém sabe o que lhe aconteceu. Open Subtitles لم يراها أحد، ولا يعرف أحد ما الذي حدث لها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد