ويكيبيديا

    "ninguém aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا احد هنا
        
    • أي أحد هنا
        
    • أحدٌ هنا
        
    • أحداً هنا
        
    • أي شخص هنا
        
    • أحدا هنا
        
    • لا أحد هُنا
        
    • بأحد هنا
        
    • هنا احد
        
    • لا يوجد أحد هنا
        
    • لا أحدَ هنا
        
    • لا أحد هنا
        
    • أحداً هُنا
        
    • أحدًا هنا
        
    • بأي أحد هنا
        
    Não dá para substituir um malabarista. Ninguém aqui sabe fazer malabarismos. Open Subtitles لا يمكنك استبدال لاعب القذف لا احد هنا يمكنه القذف
    Grace, percebi que és uma valente miúda do Sul, que te tornaste médica na grande cidade, mas não és melhor que Ninguém aqui. Open Subtitles جرايس,أنا اعلم إنك فتاه شجاعه من الجانب الجنوبي التي اصبحت طبيبه ناجحة في المدينه لكنك لست افضل من أي أحد هنا
    Viu-me como mais Ninguém aqui me viu. Open Subtitles لقد رأيتني في حالة لم يرني أحدٌ هنا فيها
    Mas eu disse-lhes que alguém como tu não poderia conhecer Ninguém aqui. Open Subtitles لكني أخبرتهم بأن أحد مثلك لا يمكن أن يعرف أحداً هنا
    Não deixes entrar Ninguém aqui. Open Subtitles لا تمسح بدخول أي شخص هنا مهما أن تكلف الأمر
    Ao menos não conheces Ninguém aqui, e duvido que alguém que alguém te conheça. Open Subtitles على الأقل كنت لا أعرف أحدا هنا ، و أشك في أن أحدا هنا يعرف لك.
    Ninguém aqui está cansado. Open Subtitles أظن لا أحد هُنا مُنزعج.
    Ainda não é seguro. Não podes confiar em Ninguém aqui. Open Subtitles المكان ليس آمنًا لا يمكنك الوثوق بأحد هنا
    Ninguém aqui está a falar em venda de salvados. Open Subtitles اتفقنا؟ لا احد هنا يتحدث عن البيع الناري
    Espero que Ninguém aqui seja supersticioso... Estamos prestes a partir, um grande espelho. Open Subtitles اتمنى ان لا احد هنا لديه شك ان هناك مرآة كبيرة على وشك ان تنكسر
    Ninguém aqui tem tanta informação acerca desta situação como eu. Open Subtitles لا احد هنا لديه كميه المعلومات التى لدي فى موقفنا هذا
    Não há Ninguém aqui por no mínimo 10 kilômetros para vê-la Open Subtitles لا يوجد حولك أي أحد هنا على الأقل على مسافة 10 كيلومترات لكي يراك
    Não precisas de ter medo de mim, nem de mais Ninguém aqui, desde que esteja contigo. Open Subtitles ليس عليك الخوف مني ولا من أي أحد هنا طالما أنا بجانبك
    Não esta Ninguém aqui. Não há inimigos. Open Subtitles لا يوجد أحدٌ هنا ، لا يوجد أعداء
    Portanto, se não estiver Ninguém aqui, não te preocupes. Open Subtitles لذا إن لم تجد أحداً هنا لا تقلق
    Não conheço Ninguém aqui. Open Subtitles أخبرتهم بأن لا يأتوا أنا لا أعرف أي شخص هنا
    Claro, tenho a certeza que isso não surpreenderia Ninguém aqui. Open Subtitles بطبيعة الحال، وأنا واثق من أن لن يفاجئ أحدا هنا.
    Não há Ninguém aqui que nos possa casar, certo? Open Subtitles اعني, لا يوجد هنا احد يمكنه ان يزوجنا. اهذا صحيح؟ انا يمكنني ذلك
    Sonny, estou no hospital. Cheguei tarde, não tem Ninguém aqui. Open Subtitles سونى أنا فى المستشفى لقد وصلت متأخرا و لا يوجد أحد هنا
    Ninguém aqui sabe o que é a paz. nunca a tiveram. Open Subtitles لا أحد هنا يعرف السلامَ هم أبداً لا يعترفون بها
    Não há Ninguém aqui. Já foram todos para casa. Open Subtitles لا يوجد أحداً هُنا الجميع رحلَ لمنازلِهم
    Nunca comentei isso com Ninguém aqui. Open Subtitles أنا أبدا لم أخبر أحدًا هنا بشأن ذلك. تعلمين، إنه...
    Não podes confiar em Ninguém aqui fora, nem em mim. Open Subtitles لا يمكنك أن تثق بأي أحد هنا حتى أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد