Estava apenas a tentar assegurar-me que ninguém se magoou e... | Open Subtitles | ..كُنتُ أُحاول أن أتأكد ..بأن لم يتأذى أحد وأيضاً |
Não vais apanhar perpétua, ninguém se magoou. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون حكماً مؤبداً ياصديقي لم يتأذى أحد حتى الآن. |
Felizmente, ninguém se magoou. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، لم يُصب أحد |
Olhe, ainda ninguém se magoou, de modo a que isto é apenas um grande mal-entendido. | Open Subtitles | لا أحد تأذى بعد كل هذا الأمر سوء فهم كبير |
Felizmente ninguém se magoou. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنه لم يكن أي شيء |
Nunca ninguém se magoou por ter um pouco mais de amor na vida. | Open Subtitles | لن يتأذى أحد من إدخال مزيدٍ من الحب إلى حياتهم |
ninguém se magoou! Qual é o problema? | Open Subtitles | لم يصب أحد ,لم تشتكي؟ |
Jogámos. ninguém se magoou. | Open Subtitles | لقد قامرنا لم يتأذ أحد |
- Não, ninguém se magoou. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام, لم يتضرر أحد |
Ao menos ninguém se magoou. | Open Subtitles | بالحقيقية... على الأقل لم يتعرّض أحد للأذى |
- Não, só tiveste sorte que ninguém se magoou. | Open Subtitles | كلاّ , فأنتِ محظوظة لأنه لم يتأذى أحد |
ninguém se magoou, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد إذا كان هذا ما يقلقك |
Felizmente, ninguém se magoou... excepto, talvez, o gato. | Open Subtitles | لحسن الحظ لم يتأذى أحد ماعدا القطه |
Ainda bem que ninguém se magoou. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيد لأنه لم يتأذى أحد |
Felizmente ninguém se magoou. | Open Subtitles | لحسن الحظ لم يُصب أحد |
- ninguém se magoou. | Open Subtitles | "أتحدث عن مساعدتك لنفسك" - لا أحد تأذى - |
ninguém se magoou. | Open Subtitles | لا أحد تأذى. |
Felizmente ninguém se magoou. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنه لم يكن أي شيء |
Sim, mas ninguém se magoou. Não és perigoso. | Open Subtitles | اجل، لكن لن يتأذى أحد أنت لست خطرًا |
Felizmente, ninguém se magoou. | Open Subtitles | لحسن الحظ لم يصب أحد |
- Estás a ser ridículo. ninguém se magoou. | Open Subtitles | - أنت تتصرف بسخافة، لم يتأذ أحد |
Pelo menos ninguém se magoou. | Open Subtitles | على الاقل لم يتضرر أحد. |
O importante é que ninguém se magoou. | Open Subtitles | {\pos(195,230)} سيدي، المهم في الأمر أنه لم يتعرّض أحد للأذى |