| O compositor teria apreciado. ninguém vai saber. | Open Subtitles | أعتقد أن الملحن سيقدر ذلك لا أحد سيعرف بذلك. |
| ninguém vai saber que foste tu. Apenas dá-lhe um tiro nos miolos. | Open Subtitles | لا أحد سيعرف أنه أنت فجر رأسها اللعين فحسب |
| ninguém vai saber quem fez o quê, quando as luzes voltarem. | Open Subtitles | لا أحد سيعلم من قام بفعل أي شيء عندما تعود الأضواء |
| ninguém vai saber se pusemos os pés ali. | Open Subtitles | لا أحد سيعلم إذا قُمنا بالدخول إلى ذلك الشيء |
| - Não devemos ir lá. - ninguém vai saber. | Open Subtitles | ـ ليس من المفترض أن نذهب إلى هناك ـ إنه قريب , لن يعلم أحد |
| Mas, repito, é secreto. ninguém vai saber o que aconteceu. | TED | ولكن مجدداً، إنها سرية، لذا لن يعلم احد ماذا حدث لك. |
| Não te preocupes. ninguém vai saber que o Príncipe Encantado te engravidou antes do baile. | Open Subtitles | لا تقلقي، لن يعرف أحد قطّ أنّ الأمير الفاتن تسبّب بحملك قبل الحفلة |
| ninguém vai saber e vais ficar óptima! | Open Subtitles | لن يعرف احد وسوف تبدين جميلة |
| Mas ninguém vai saber a verdadeira história. | Open Subtitles | لكن لا احد سيعرف القصة الحقيقية |
| Vais ficar aqui de guarda e ninguém vai saber disto. | Open Subtitles | ستقف هنا و تحرس و لا أحد سيعرف عن هذا الأمر |
| São só alguns minutos. ninguém vai saber que eu fui. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر مجرد دقيقتين لا أحد سيعرف حتى أنني ذهبت |
| O que conseguiu é uma coisa histórica. Mas ninguém, vai saber. | Open Subtitles | ما أنجزته، إنّه تاريخي ولكن لا أحد سيعرف |
| Assim ninguém vai saber o que fazer? | Open Subtitles | اذن لا أحد سيعلم ما الذي سيفعله بعد ذلك؟ |
| Tens a nossa palavra que ninguém vai saber que veio de ti. | Open Subtitles | لديك كلمتنا بأن لا أحد سيعلم أنك من أخبرنا. |
| ninguém vai saber. Só estamos nós e ela. | Open Subtitles | لا أحد سيعلم ، نحن و هي فحسب موجدات هنا |
| À festa. Saltamos pela janela, ninguém vai saber que saímos. | Open Subtitles | سنخرج من النافذة وننزل من على الشجرة لن يعلم أحد حتى أننا غادرنا |
| Se o enterrar, ninguém vai saber. | Open Subtitles | إذا قمت بدفنه بشكل عميق جداً لن يعلم أحد بشأنه |
| Se eu ganhar, eu reponho tudo na Segunda-feira. ninguém vai saber. | Open Subtitles | أذا كسبت سأرد المال يوم الاثنين و لن يعلم احد عن الامر |
| ninguém vai saber. Será o nosso pequeno segredo. | Open Subtitles | لا احد سيعلم , سيكون سرنا الصغير |
| Está lá há meses. ninguém vai saber que ele se foi. | Open Subtitles | إنه هناك منذ أشهر لن يلاحظ أحد أصلا إختفائه |
| Se disparar aqui uma arma, nunca ninguém vai saber. | Open Subtitles | يمكنك أن تُطلق النار من مسدس ولن يعلم أحد بذلك أبداً |
| Te fuzilarão com este nome e ninguém vai saber o que aconteceu. | Open Subtitles | ستموت تحت هذا الأسم ولن يعرف أحد ماذا حدث لك |
| E o teu nome fica limpo. ninguém vai saber que foste tu. | Open Subtitles | و اسمك سيظل نظيفا ولن يعلم أحد أنك من كان وراء ذلك |