Preciso de saber que estamos nisto juntos e que não estou sozinha. | Open Subtitles | يجب أن أعرف أننا في هذا معاً ولن أقف هنا وحدي |
Ouçam, sei que isto é difícil. Mas estamos nisto juntos, está bem? | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب لكننا في هذا معاً ، حسنً ؟ |
Estamos nisto juntos. Vamos ficar toda a noite convosco. | Open Subtitles | نحن معاً في هذا. سنبقى معكم هذه الليلة. |
Ele e o teu tio... talvez estejam nisto juntos. | Open Subtitles | هو وعمك ربما يكون لهما دخل في هذا معًا |
Penso que Garland e Rodrigo estão nisto juntos. | Open Subtitles | أظن أن " غارلاند ورودريغو " يعملان بهذا معاً |
Agora estamos nisto juntos. | Open Subtitles | نحن في هذا سوية الآن. |
Estamos nisto juntos, e estou preocupado contigo. | Open Subtitles | نحن معًا في هذا ، وانا قلق عليك |
Mas o que ambos temos de recordar é que estamos nisto juntos. | Open Subtitles | لكن ما يجب أن نتذكره جيداً هو أننا في هذا معاً حسناً؟ |
Estamos nisto juntos, quer goste, quer não. | Open Subtitles | نحن في هذا معاً سواءٌ أعجبكِ أم لم يعجبكِ |
Ela sabia quem eu era. Estávamos nisto juntos. | Open Subtitles | لقد عرفت من كنتُ حقاً، كنُا مُشتركين في هذا معاً. |
Façamos o que fizermos, estamos nisto juntos. | Open Subtitles | مهما كان ما نفعله فنحن في هذا معاً |
Gostava de ver-te nua. Gostava de saber que estamos nisto juntos. | Open Subtitles | أود رؤيتك متجرّدة من ملابسك يشعرني وكأننا معاً في هذا الأمر |
Estamos nisto juntos. Já fiz a minha escolha. | Open Subtitles | نحن معاً في هذا لقد اتخذت قراري |
Pensei que estávamos nisto juntos. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا في هذا معًا ؟ |
Estamos nisto juntos. | Open Subtitles | نحن في هذا معًا. |
Quer queiras ou não, estamos nisto juntos. | Open Subtitles | سواءً شئت أم أبيت، نحن بهذا معاً |
Nem penses, Ashley. Estamos nisto juntos. | Open Subtitles | لا تحاولي حتى فعل ذلك يا (آشلي) نحن في هذا سوية |
Sendo assim, parece que estamos nisto juntos. | Open Subtitles | أعتقد أننا معًا في هذا إذن |
Sim, entrámos nisto juntos. Saímos juntos. | Open Subtitles | لقد دخلنا إلى هذا الأمر معاً و سوف نغادر معاً |
Entramos nisto juntos e juro que faremos de si uma mulher muito rica. | Open Subtitles | نكون بهذا سوية , اقسم لك ساجعلك امرأه ثريه |
Começámos nisto juntos. | Open Subtitles | لقد بدأنا في هذا الأمر سوياً |
Tu e eu, estamos nisto juntos. | Open Subtitles | انا وانت , نحن فى هذا معا |
Podemos perceber que estamos nisto juntos, que esta ilusão de diferença — esta ideia de países, fronteiras, religiões — não funciona. | TED | و تأتون معا لتتبينوا بأننا جميعا في هذا معا وإن وهم الاختلافات وفكرة الدول والحدود والأديان لا فائدة منها |
- Cala-te! Eu disparei, mas estamos nisto juntos! | Open Subtitles | أصمت، لربما أسحب الزناد، لكننا فى هذا سوياً |
Charles, trabalhamos nisto juntos. | Open Subtitles | تشارلز) لقد عملنا على هذا الأمر سوياً) |
Pensava que estávamos nisto juntos, mas tu fazes o que te apetece. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأننا في هذا الأمر معا ولكنك تفعلين ماتريدين |
Francamente, sinto o mesmo em relação a ti, mas quer gostes de mim ou não, estamos nisto juntos. | Open Subtitles | و صراحةً لدي نفس الشعور تجاهكَ و لكن إنْ أعجبكَ الأمر أم لا نحن في هذا سويةً |