ويكيبيديا

    "no amor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الحب
        
    • عاشق
        
    • فى الحب
        
    • على الحب
        
    • في الحبّ
        
    • بالحب
        
    • بالحبِّ
        
    • للحب
        
    • في حب
        
    • الحبَ
        
    • بالحبّ
        
    • الحب من
        
    • الحبِّ
        
    • أؤمن بحب شخص
        
    • ان الحب
        
    Mas, no amor doentio, esses sentimentos mudam com o tempo, passam de emocionante a esmagador, e talvez um pouco sufocante. TED ولكن في الحب غير الصحي تتغير هذه المشاعر بمرور الوقت، من الإثارة إلى الثقل، وربما تكون خانقة قليلًا.
    Não, dizem que no amor e na guerra vale tudo. Open Subtitles لـاـ، كل شئ مُباح في الحب والحرب كما يقولون.
    Não, dizem que no amor e na guerra vale tudo. Open Subtitles لـاـ، كل شئ مُباح في الحب والحرب، كما يقولون.
    Vale tudo no amor, guerra e negócio dos casinos. Open Subtitles عاشق كُلّ العادلون، حرب، وإسْتِضْاَفة كازينو
    Mas de certeza que, em todo o mundo, as pessoas que são rejeitadas no amor, matarão por isso. TED ولكن من المؤكد فى جميع أنحاء العالم أن الذين يواجهون بالرفض فى الحب يقتلون من أجله
    E muitos de nós sentiu-o no amor, quando os amantes se sentem fundidos. TED وكثير منا يشعر بها في الحب عندما يشعر المحبين بالانصهار.
    Estas são algumas das perguntas que estão no centro da minha exploração da natureza do desejo erótico e os seus concomitantes dilemas no amor moderno. TED هذه بعض الأسئلة التي هي في بؤرة إستكشافي في طبيعة الرغبات الجنسية و ما يصاحبها من معضلات في الحب الحديث.
    Então, imaginem se todos fôssemos menos passivos no amor. TED لذلك، تخيّلوا لو كنا جميعًا أقل سلبيّة في الحب.
    no amor doentio, as palavras são usadas como armas. TED في الحب غير الصحي، تستخدم الكلمات كالسلاح.
    para serem sinceros na amizade e fiéis no amor. Open Subtitles للدفاع عن الحق و لحماية النساء ليكون صادقاً في الصداقة و مخلصاً في الحب
    Muito obrigado. Sabe Duque, sou muito desafortunada no amor. Open Subtitles أتعرف أيها الدوق أنا محظوظة بشكل رهيب في الحب.
    A tipa é doida. De resto, no amor e na guerra vale tudo. Open Subtitles إنها مجنونة كما أنني عادلة في الحب و الحرب
    Azar no jogo, sorte no amor. Open Subtitles لا بأس يا دادو منحوس في الورق ، لكن محظوظ في الحب
    Tudo é justo no amor e no basketball, querido. Open Subtitles جميع الحركات مسموحة في الحب وكرة السلة ، ياعزيزي
    Vale tudo no amor e no basket, certo? Open Subtitles كل العدل في الحب و كرة السلة , اليس كذلك ؟
    Se você estivesse no amor das minhas mentiras ... Open Subtitles اذا أنت عاشق لأكاذيبِي،
    Sonhei estar ao teu lado no amor, ou contra ti na batalha. Open Subtitles لقد حلمت ان اكون معك اما فى الحب, او اكون ضدك فى معركه
    O que é isso? Segundo os psicólogos, é o ato de assumir que a nossa ideologia se baseia no amor, mas a ideologia do nosso opositor se baseia no ódio. TED ما هذا؟ هذا ما يسميه أطباء علم النفس ظاهرة افتراض أن عقيدتكم ترتكز على الحب ولكن عقيدة خصمك ترتكز على الكراهية.
    É o que as pessoas querem, a combinação perfeita no amor e amizade, até nos negócios. Open Subtitles هذا مُراد النّاس، الشّخص المناسب في الحبّ أو الصّداقة، وحتّى في العمل.
    Eu caí no amor com ela, na circunstância... de que ela viveria mais tempo que eu... não há nenhuma condição no amor, assim também não deve haver pesares. Open Subtitles انا لم اقع بحبها على شرط ان تعيش اطول مني لا يوجد هناك شروط بالحب لذا لا يجب ان يكون هناك أي نوع من الأسف
    Se alguém no mundo acredita no amor ou não. Open Subtitles سواء أي واحد في العالمُ يُؤمنُ بالحبِّ أم لا
    À luz desta observação sobre o amor contemporâneo, como poderemos pensar no amor nos anos vindouros? TED وفي ضوء هذه الرؤية للحب المُعاصر كيف ستكون نظرتنا للحب في الأعوام القادمة؟
    Tenham orgulho no amor em Deus e no país. Open Subtitles إبحثوا عن المجد في حب الإله و الوطن
    Há regras muito simples, no amor entre duas pessoas. Open Subtitles إنَها قوانين الحبَ البسيطة بين الناس
    De facto na escola e no colégio costumava acreditar no amor e em contos de fadas. Open Subtitles في الحقيقة في المدرسة والكليّة آمنت بالحبّ وقصص الحواري
    Numa cidade tão cínica como Nova Iorque, será ainda possível acreditar no amor à primeira vista? Open Subtitles LN مدينة ساخر مثل نيويورك، هل لا يزال من الممكن أن نصدق في الحب من أول نظرة؟
    Lembras-te, eu acredito nas necessidades, não nos sentimentos ou no amor. Open Subtitles تذكّرىْ أنى أخبرتُك، أَننى أؤمنُ بالحاجاتِ، ولَيسَ في المشاعرِ أَو الحبِّ.
    - Então acredita no amor. Open Subtitles ـ أذاً أنت تؤمن بالحب ـ أنني أؤمن بحب شخص واحد
    Deixa-a perceber que, no amor, por vezes, as pedras são mais valiosas que moedas. Open Subtitles دعها لتعلم ان الحب لا يساوى بالمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد