Eu sou o tipo que querem no bloco operatório. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي تريدونه حولكم في غرفة العمليات |
e preciso de um ambiente esterilizado e isso só no bloco operatório. | Open Subtitles | وأنا بحاجة إلى بيئة معقمة، وكل ذلك موجود في غرفة العمليات. |
Isto é o que o cirurgião diz no bloco operatório quando o doente está deitado na mesa. | TED | هذا ما يقوله الجراح في غرفة العمليات عندما يكون المريض على الطاولة |
Por mais milagres que consiga no bloco operatório. | Open Subtitles | لا يهم كم المعجزات التي قام بها بغرفة العمليات |
O Dr. Edwards desculpou-se pelo que fez com o teu paciente no bloco operatório? | Open Subtitles | هل دكتور "ادوارد" اعتذر على حيلته مع مريضك بغرفة العمليات ؟ |
E mais uma coisa. Os cinco minutos que pediste no bloco operatório? | Open Subtitles | أمرٌ أخير، الـ خمسة دقائق التّي طلبتها، عند النافذة في غرفة العمليّات ؟ |
Naquele primeiro dia no bloco operatório nunca pensei encontrar-me do outro lado de um trocar. | TED | ذاك اليوم في غرفة العمليات لم اكن اتوقع ان اجد نفسي في الجهة الاخرى ممسكا بالثاقب |
Gastaram centenas de horas extras com simuladores e gravações de cirurgia, quando supostamente deviam aprender no bloco operatório. | TED | وأمضوا مئات الساعات الإضافية م ع نظم المحاكاة وتسجيلات الجراحة، عندما كان من المفترض أن تتعلم في غرفة العمليات. |
O pai ainda está no bloco operatório. O Garrett não está a brincar. | Open Subtitles | والدك ما زال في غرفة العمليات و غاريت يعني ما قاله |
Talvez as prendas não sejam tão dramáticas como o que acontece no bloco operatório. | Open Subtitles | ومن المحتمل الا تكون المنح ماساويه كما يحدث في غرفة العمليات |
Tu corres riscos malucos no bloco operatório. | Open Subtitles | لأنك تأخذين مخاطر جنونية في غرفة العمليات. |
Referia-me a trabalhar num coração no bloco operatório. | Open Subtitles | أعني, ظننت أنني سأعمل على القلب في غرفة العمليات. |
Não queremos ninguém a dormir no bloco operatório. | Open Subtitles | لا نريد أن ينام أي منهم في غرفة العمليات. |
Ela está no bloco operatório e estamos a dar o nosso melhor. | Open Subtitles | إنها في غرفة العمليات الجميع يقومُ بما في وسعه |
Conseguimos dizer, no bloco operatório, no campo cirúrgico, a um nível molecular, onde é que o cancro está, o que o cirurgião precisa de fazer e quão mais trabalho é necessário para o remover. | TED | نحن نستطيع في غرفة العمليات,في ميدان العمل على مستوى جزيئي حيث السرطان و ما على الجراح فعله ومقدار العمل الذي يجب فعله لاستأصال الورم |
Dr. Pratt, apresente-se no bloco operatório. | Open Subtitles | د. (برات), نرجوا الأتصال بغرفة العمليات د. |
Dr. Pratt, por favor, apresente-se no bloco operatório. | Open Subtitles | د. (برات), نرجوا الأتصال بغرفة العمليات |
Dr. Pratt, apresente-se no bloco operatório, por favor. | Open Subtitles | د. (برات), نرجوا الإتصال بغرفة العمليات |
Dr. Pratt, apresente-se no bloco operatório. | Open Subtitles | (برات), نرجوا الأتصال بغرفة العمليات |
Preciso de duas enfermeiras no bloco operatório, rápido. | Open Subtitles | أحتاج لممرضتان بغرفة العمليات ! |
Hematoma subdural. Morreu no bloco operatório. | Open Subtitles | بسبب ورم دموي تحت الجافية , تُوفّي في غرفة العمليّات |
Habilidades cirúrgicas, horas no bloco operatório, publicações, realizações académicas. | Open Subtitles | المهارات الجراحيّة، ساعات العمل في غرفة العمليّات الأبحاث المنشورة، المنجزات الأكاديميّة... |