"no bloco operatório" - Traduction Portugais en Arabe

    • في غرفة العمليات
        
    • بغرفة العمليات
        
    • في غرفة العمليّات
        
    Eu sou o tipo que querem no bloco operatório. Open Subtitles أنا الرجل الذي تريدونه حولكم في غرفة العمليات
    e preciso de um ambiente esterilizado e isso só no bloco operatório. Open Subtitles وأنا بحاجة إلى بيئة معقمة، وكل ذلك موجود في غرفة العمليات.
    Isto é o que o cirurgião diz no bloco operatório quando o doente está deitado na mesa. TED هذا ما يقوله الجراح في غرفة العمليات عندما يكون المريض على الطاولة
    Por mais milagres que consiga no bloco operatório. Open Subtitles لا يهم كم المعجزات التي قام بها بغرفة العمليات
    O Dr. Edwards desculpou-se pelo que fez com o teu paciente no bloco operatório? Open Subtitles هل دكتور "ادوارد" اعتذر على حيلته مع مريضك بغرفة العمليات ؟
    E mais uma coisa. Os cinco minutos que pediste no bloco operatório? Open Subtitles أمرٌ أخير، الـ خمسة دقائق التّي طلبتها، عند النافذة في غرفة العمليّات ؟
    Naquele primeiro dia no bloco operatório nunca pensei encontrar-me do outro lado de um trocar. TED ذاك اليوم في غرفة العمليات لم اكن اتوقع ان اجد نفسي في الجهة الاخرى ممسكا بالثاقب
    Gastaram centenas de horas extras com simuladores e gravações de cirurgia, quando supostamente deviam aprender no bloco operatório. TED وأمضوا مئات الساعات الإضافية م ع نظم المحاكاة وتسجيلات الجراحة، عندما كان من المفترض أن تتعلم في غرفة العمليات.
    O pai ainda está no bloco operatório. O Garrett não está a brincar. Open Subtitles والدك ما زال في غرفة العمليات و غاريت يعني ما قاله
    Talvez as prendas não sejam tão dramáticas como o que acontece no bloco operatório. Open Subtitles ومن المحتمل الا تكون المنح ماساويه كما يحدث في غرفة العمليات
    Tu corres riscos malucos no bloco operatório. Open Subtitles لأنك تأخذين مخاطر جنونية في غرفة العمليات.
    Referia-me a trabalhar num coração no bloco operatório. Open Subtitles أعني, ظننت أنني سأعمل على القلب في غرفة العمليات.
    Não queremos ninguém a dormir no bloco operatório. Open Subtitles لا نريد أن ينام أي منهم في غرفة العمليات.
    Ela está no bloco operatório e estamos a dar o nosso melhor. Open Subtitles إنها في غرفة العمليات الجميع يقومُ بما في وسعه
    Conseguimos dizer, no bloco operatório, no campo cirúrgico, a um nível molecular, onde é que o cancro está, o que o cirurgião precisa de fazer e quão mais trabalho é necessário para o remover. TED نحن نستطيع في غرفة العمليات,في ميدان العمل على مستوى جزيئي حيث السرطان و ما على الجراح فعله ومقدار العمل الذي يجب فعله لاستأصال الورم
    Dr. Pratt, apresente-se no bloco operatório. Open Subtitles د. (برات), نرجوا الأتصال بغرفة العمليات د.
    Dr. Pratt, por favor, apresente-se no bloco operatório. Open Subtitles د. (برات), نرجوا الأتصال بغرفة العمليات
    Dr. Pratt, apresente-se no bloco operatório, por favor. Open Subtitles د. (برات), نرجوا الإتصال بغرفة العمليات
    Dr. Pratt, apresente-se no bloco operatório. Open Subtitles (برات), نرجوا الأتصال بغرفة العمليات
    Preciso de duas enfermeiras no bloco operatório, rápido. Open Subtitles أحتاج لممرضتان بغرفة العمليات !
    Hematoma subdural. Morreu no bloco operatório. Open Subtitles بسبب ورم دموي تحت الجافية , تُوفّي في غرفة العمليّات
    Habilidades cirúrgicas, horas no bloco operatório, publicações, realizações académicas. Open Subtitles المهارات الجراحيّة، ساعات العمل في غرفة العمليّات الأبحاث المنشورة، المنجزات الأكاديميّة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus