ويكيبيديا

    "no canto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في زاوية
        
    • بالزاوية
        
    • في الزاوية
        
    • عند الزاوية
        
    • في الزاويه
        
    • فى الزاوية
        
    • في الزاويةِ
        
    • عند الركن
        
    • فى الجانب
        
    • على الزاوية
        
    • إلى الزاوية
        
    • بجيب الركن
        
    • فى الركن
        
    • في الجانب
        
    • بالركن
        
    Eles quase só se escondem no canto, atrás do copo. TED إنهم في معظم الوقت يختبئون في زاوية خلف الكأس.
    Eric, precisas sentar-te no canto até teres os teus gases sob controle? Open Subtitles إريك، عاوز تقعد بالزاوية لحد ما تقدر تتحكم بالغازات بتاعتك ؟
    Vemos no canto superior esquerdo, vemos um único ácaro predatório. TED تراه في الزاوية اليسرى العليا، تشاهد عثة مفترسة واحدة.
    O seu adversário desta noite, no canto vermelho, com 88 Kgs, Julot Gaultier. Open Subtitles و خصمه عند الزاوية الحمراء و يزن 88 كيلوغراماً
    - Sete no canto... - Que se passa aqui? Open Subtitles كوره سبعه في الزاويه اليسرى ماذا يحدث هنا؟
    E... no canto direito da sua palma tem um trevo de 4 folhas e um tecido de ouro. Open Subtitles و فى الزاوية اليمنى البعيدة لسترتك عندك أربع ورقات برسيم على قماش ذهب
    Encurralou o campeão no canto. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على البطلِ حَصرَ في الزاويةِ.
    E há um lugar no canto da piazza um bar, onde podemos sentar-nos e ver os montes. Open Subtitles و هناك مكان في زاوية الميدان حيث يمكنك الجلوس و الاسترخاء عند حانة نبيذ تلك
    Acordavam à noite, encolhidos no canto a gritar, a arranhar as paredes. Open Subtitles فهم يستيقظون في الليل يرتمون في زاوية الغرفة يصرخون, يتشبثون بالجدران
    Experimente a magricelas ali no canto. Parece ter 40. Open Subtitles جرب تلك النحيفة التي بالزاوية إنها تبدو رياضية
    - Achei que ninguém punha a Bebé no canto. Open Subtitles لقد إرتأيتُ بأن لا أحدَ يضعُ الطفلة بالزاوية.
    É a minha vez e ele está sentado no canto, todo apalermado. Open Subtitles أنا على الأسود وهو في الزاوية أنظر إلى كل الخلفيات البسكويتية
    Procura pela imagem esbatida do Andrew Jackson no canto inferior direito. Open Subtitles انظر إلى الصورة الباهتة لاندرو جاكسون في الزاوية اليمنى بالأسفل
    Como é que é possível eu concentrar-me no beijo quando existe um gajo qualquer escondido no canto com uma lanterna? Open Subtitles كيف لي أن أركّز على القبلة؟ عندما يكون هنالك شاب يتصنّت عند الزاوية بالأضواء الكاشفة؟
    Ei, senta-te ali no canto que nós vamos ter contigo quando precisarmos. Open Subtitles .. لمَ لا تجلس عند الزاوية وسنناديك عندما نريدك
    Palpita-me que não vou falhar. Isso mesmo. A número seis no canto. Open Subtitles نعم والان لدي شعور باني لن اضيع كوره رقم ثلاثه عشره في الركن رقم سته في الزاويه
    no canto superior direito verão o hangar principal. Open Subtitles فى الزاوية العليا اليسرى ترون الحظيرة الرئيسية
    Um pouco silencioso mas mortal aqui no canto. Open Subtitles صامت إلى حدٍّ ما لكن بشكل مميت في الزاويةِ.
    Uma no canto sudoeste, outra no canto noroeste e outra à frente. Open Subtitles واحد عند الركن الجنوب الغربي، واحد عند الركن الشمال الغربي، والآخرين إلى الأمام.
    E eu estava tão envolvido na trama que, quando percebi que ele não acertara, já estava no canto. Open Subtitles وتماديت فى التمثيل برأسى، انت تعلم بمرور الوقت ادركت انه لم يفهمنى كنت بالفعل فى الجانب
    Ainda sob domínio estrangeiro, e sem soberania, a Índia e a China estão no canto em baixo. TED مازالت تحت الهيمنة الأجنبية و بلا سيادة و طنية ، الهند و الصين في الأسفل على الزاوية.
    Onde quer que seja. Olha no canto inferior esquerdo do uniforme. Open Subtitles أنظري إلى الزاوية اليسرى السفلى للزي الرسمي
    Bola oito, no canto. Open Subtitles الكرة الثامنة، بجيب الركن.
    a etiqueta não devia ficar no canto superior esquerdo, mas sim no canto inferior direito. Open Subtitles رقعه الغطاء لايجب ان تكون فى الركن الاعلى من جهه اليسار بل يجب ان تكون فى الركن اليمين بالاسفل
    Vemos San Francisco e Los Angeles a começarem as viagens até ao Hawai no canto inferior esquerdo. TED تشاهد سان فرانسيسكو ولوس انجلوس حيث تبدا رحلاتهم المتجهة الى الأسفل حيث هاواي في الجانب السفلي الأيسر.
    É o meu cotovelo no canto. Que faz a tua mulher mais logo? Open Subtitles هذا مرفقي الذي بالركن ماذا ستفعل زوجتكَ لاحقاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد