O primeiro esquadrão entrará no espaço aéreo hostil em 45 segundos. | Open Subtitles | سيدى الفرقه الاولى اخترقت المجال الجوى للعدو فى 45 ثانيه |
Peço autorização para entrar no espaço aéreo russo e destruí-lo. | Open Subtitles | نحن نطلب تصريح بدخول المجال الجوى الروسى لنخرجهم |
Avião não identificado. Entrou no espaço aéreo da Federação Russa. | Open Subtitles | إلى الطائرة المجهولة،لقد دخلتى المجال الجوى الروسى |
Diga a Hassan que o Pentágono conhece o plano dele e nunca permitirá que entre no espaço aéreo americano. | Open Subtitles | أخبر حسان ان البنتاجون يعلم عن الطائرة ولن يسمحوا له بدخول المجال الجوي كاهيل .. |
Talon 1 chama Controlo. Estou a 3 km do UC AV, e já estamos no espaço aéreo russo. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القيادة, تتقدمني الطائرة الآلية بميلين ونحن الآن في المجال الجوي الروسي |
Coronel Ratcher pede permissão para entrar no espaço aéreo. | Open Subtitles | العقيد رايتشر يَطْلبُ رخصة لدُخُول المجال الجوي. |
O primeiro a ver foi um avião 747 da Air Mexico de Mazatlán com destino a New York aquando da entrada dos aparelhos no espaço aéreo da cidade do México. | Open Subtitles | أول من رأهم كانت بالطائرة المكسيكية في الطّريق من مازات إلى نيويورك وبمجرد دخول المركبات الفضائية المجهوله المجال الجوى لمكسيكو سيتى |
Os aviões entraram no espaço aéreo russo. | Open Subtitles | خرجت الطائرات من المجال الجوى الروسى |
Sr. Presidente, o míssil está a entrar no espaço aéreo do alvo. | Open Subtitles | ...سيدى الرئيس الصاروخ دخل للتو المجال الجوى للهدف |
Você entrou no espaço aéreo regulamentado. | Open Subtitles | لقد دخلت المجال الجوى المحظور. |
Mas se não o apanharmos antes de ele entrar no espaço aéreo metropolitano, teremos outros problemas. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك, إذا لم يتمكنوا من الوصول اليه عندما يصل الى المجال الجوى لنظام المترو... حينها ستكون لدينا مجموعة أخرى من المشاكل |
Avião não identificado, tu estás a entrar no espaço aéreo russo. | Open Subtitles | الى الطائرة المجهولة نرجو منكم التعريف عن الطائرة فأنتم الآن في المجال الجوي لروسيا |
Como vereador, eu prometo à cidade, que este robô será a primeira aeronave sem piloto no espaço aéreo da história de Miami. | Open Subtitles | كرئيس مجلس، أعد المدينة بأنّ هذه الطائرة بدون طيّار ستكون أول طائرة آلية في المجال الجوي المدني في تاريخ "ميامي". |
Tudo bem, Vingadores... Entramos no espaço aéreo da Latvéria. | Open Subtitles | حسنا , أيها المنتقمون , نحن للتو دخلنا المجال الجوي للاتفيرين |
Eles podem entrar no espaço aéreo britânico, daqui a uma hora. | Open Subtitles | قد يدخلون المجال الجوي البريطاني خلال ساعة. |
Os jatos têm autorização para entrar no espaço aéreo paquistanês? | Open Subtitles | هل تمّ الترخيص للطائرات بدخول المجال الجوي الباكستاني؟ |
Forças Armadas dos EUA a escoltar Equipa do CDC, a solicitar permissão para entrar no espaço aéreo egípcio. | Open Subtitles | . عملية مُرافقة الجيش لمركز مكافحة الأمراض . يطلب الإذن لدخول المجال الجوي |
A única questão era se iam matar-te antes ou depois de entrarem no espaço aéreo russo. | Open Subtitles | السؤال الوحيد كان هل سيقوموا بقتلك قبل أم بعد الدخول إلى المجال الجوي الروسي ؟ |