Foi bem sucedido? Como o filme estreou no Festival de Cinema de Sundance, vamos ver. | TED | حسنا ، منذ العرض الأول للفيلم في مهرجان صندانس السينمائي، دعونا نلقي نظرة. |
Vi-o no Festival de Mùsica de Charleston, no Verão passado. | Open Subtitles | رأيتك تعزف في مهرجان شارل ستون للموسيقى في الصيف الماضي |
Nesse caso, estarei no Festival de cinema GLS amanhã, com uns amigos. | Open Subtitles | في تلك الحالةِ، سَأكُونُ في في مهرجان فيلم قصير الشاذِّ غداً مَع بَعض الأصدقاءِ. |
É pena pensar que Woodlands não terá uma entrada oficial no Festival de Cinema deste ano. | Open Subtitles | من العار أن أفكر أن وودلاند لن تشارك في مهرجان الأفلام هذا العام |
A única vez que o vi desde que partiu há 10 anos foi no Festival de música bluegrass, lado a lado com o Presidente da câmara, o juiz executivo. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي رأيته قبل 10 سنوات في مهرجان الرتب يفرك أكتاف العمدة |
A única vez que o vi desde que partiu há 10 anos foi no Festival de música bluegrass, com o Presidente da câmara, o juiz executivo. | Open Subtitles | فقط آخر مرة رأيته قبل 10 سنوات في مهرجان الأعشاب , يمسح أكتاف العمدة |
Eu estive recentemente no Festival de fãs de Eve Online em Reiquiavique, que foi de facto extraordinário. | TED | وكنت مؤخرا في مهرجان محبي "إفي أون لاين" في ريكيافيك الذي كانت مذهلة للغاية. |
... ossalveda obscuridadeeos faca famosos no Festival de Salzburgo. | Open Subtitles | لانتشالهم مما هم فيه و جعلهم مشهورين... في مهرجان سالزبورج الشعبي. |
Entendemo-nos muitíssimo bem no Festival de Wacken, daí que me convidou para sua casa para continuar a nossa conversa. | Open Subtitles | وصلنا على طول بشكل جيد للغاية في مهرجان في Wacken، لذلك دعوت له المنزل لمواصلة حديثنا. |
no Festival de Filmes do Oeste de Hollywood? | Open Subtitles | في فلم في مهرجان أفلام غرب هوليود؟ |
no Festival de Educação Nacional. | Open Subtitles | في مهرجان الفيلم الوطني في المدرسة |
Conhecemo-la há oito anos, no Festival de Música Sacra de Fez. | Open Subtitles | التقينا منذ ثماني سنوات في في مهرجان الموسيقى الروحية في "فاس". |
Venci o prémio de melhor solista no Festival de jazz de Lower Ventura. | Open Subtitles | ربما فزت بجائزة أفضل عازف منفرد في مهرجان الجاز بالـ"لور فينتورا". |
Mas, apesar do ceticismo, "Nada a Perder" tornou-se num êxito de bilheteiras no Festival de Sydney. | TED | ولكن رغم التشكيك، (لا شيء لنخسره) أصبحت الأكثر رواجا ومبيعا في مهرجان سيدني |
havia sido premiado no Festival de Rimini. | Open Subtitles | "منحتلفيلم"الدرّاج.. في مهرجان "ريميني" |
- Estamos aqui, no Festival de balões, e querem que explique como é que nós, homens, estamos cheios de "ar quente". | Open Subtitles | -الآن، نحن في مهرجان المنطاد ... " ومن المُفترض أن أُحدّثكم بشأن، كيف يكون الرجال بداخلهم الهواء الساخن" |
Estava com a família no Festival de Inverno Em Ashburn. | Open Subtitles | "كانت مع عائلتها في مهرجان الشتاء في (آشبرن)" |
Então, estivemos atentos e, em 1960, eu pu-la no Festival de Jazz de Newport e ela foi um sucesso. | Open Subtitles | لذلك أخذناها بعين الاعتبار، وفي عام 1960 (قدّمتها في (مهرجان نيوبورت للجاز وحقّقت نجاحاً باهراً. |
Este "Comer e Cai" vai decorrer no Festival de Churrasco de Springfield. | Open Subtitles | سيقام التحديّ في مهرجان (سبرينفيلد) للشواء |