Sempre que o Edward se ausenta no fim-de-semana, sinto-me bem. | Open Subtitles | عندما يسافر "ادوارد" في نهاية الأسبوع أشعر بصحة جيدة |
Sempre que o Edward se ausenta no fim-de-semana, sinto-me bem. | Open Subtitles | عندما يسافر "ادوارد" في نهاية الأسبوع أشعر بصحة جيدة |
Há uma festa de caridade no fim-de-semana e tenho de encontrar um vestido antes que a loja feche. | Open Subtitles | لدي حدث خيري في عطلة نهاية الأسبوع هذه ويجب أن أجد فستان قبل أن يغلق المحل |
Vou convidar os Small para me irem ver no fim-de-semana. | Open Subtitles | سأدعو عائلة سمول ليشاهدوني أثناء المسابقة في عطلة الأسبوع |
Creio que isto vai acontecer muito no fim-de-semana. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا سوف يحدث الكثير في نهاية هذا الاسبوع. |
- Que fazes no fim-de-semana? | Open Subtitles | - حسنا , ماذا سنفعل فى عطلة نهاية الأسبوع - نعم ماذا سنفعل? اوه أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى ماديسن مَع أبويِّ |
Só por uma noite. Podemos realizar uma audição regular no fim-de-semana. | Open Subtitles | لليلة واحدة فقط , يمكننا القيام بتجربة أداء خلال عطلة نهاية الأسبوع |
Olha, que dizes de nós os três nos encontrarmos no fim-de-semana? | Open Subtitles | ما رأيك أن نجتمع نحن الثلاثة مع بعضنا في نهاية الأسبوع هذه؟ |
Aonde levamos a Mamã no fim-de-semana para a animar? | Open Subtitles | أين سنأخذ أمك في نهاية الأسبوع حتى نرفّه عنها؟ |
Vamos falar do filme. Estreia no fim-de-semana, certo? | Open Subtitles | هذا خطأ , دعنا نتحدث عن الفيلم الذي سيعرض في نهاية الأسبوع , أليس كذلك ؟ |
Pensei que o senhor e a sua mulher tivessem fora no fim-de-semana. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بأنك مع زوجتك ذهبتوا في عطلة نهاية الأسبوع هذه |
Fui à festa no fim-de-semana em que a equipa de remo ganhou a Corrida das 5 Milhas. | Open Subtitles | كلا ذهبتُ الى الحفلة في عطلة نهاية الأسبوع بمناسبة فوز الفريق بالسباق السريع لخمسة أميال |
Ele aceitou deixar-nos sair com ele no fim-de-semana. Se gostares, é teu. | Open Subtitles | و قد وافق لنأخذ القارب في عطلة الأسبوع و إن عجبك فهو لكِ |
Diverti-me muito no fim-de-semana passado. | Open Subtitles | .لقد قضيت وقتا ممتعا في عطلة الأسبوع الماضي اتصل بي. |
-Vai ficar em Tulsa no fim-de-semana. | Open Subtitles | - لديه للبقاء في تولسا في نهاية هذا الاسبوع. |
Descobre onde ele estava no fim-de-semana do Frobisher. | Open Subtitles | إكتشف أين كان فى عطلة نهاية الأسبوع لــ(فوربشر) |
Perdeu um torneio de beneficência no fim-de-semana. | Open Subtitles | فوّت مُباراة خيريّة خلال عطلة نهاية الأسبوع. |
Vou para fora. Vou visitar a Madeline no fim-de-semana. | Open Subtitles | سأسافر خارج المدينة لزيارة مادلين بعطلة الأسبوع. |
Esta tipa foi fodida das três maneiras no fim-de-semana. | Open Subtitles | هذه الفتاة قد ضاجعتني بقوة في عطلة نهاية الإسبوع وبثلاث وضعيات مختلفة |
Ou entravam à custa de aldrabices ou assaltavam-no no fim-de-semana. | Open Subtitles | كانوا إما أن يحتالوا للوصول للداخل أو يحددوا الموقع و يعودون لاقتحامه في عطلة نهاية الاسبوع |
Mas na quarta, todos estarão a pensar no fim-de-semana prolongado, por isso... | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه يوم الأربعاء سيفكر الجميع بالعطلة الأسبوعية الطويلة، لذا ما المانع؟ |
O edifício esteve fechado no fim-de-semana. Sem ar condicionado. | Open Subtitles | ،كان المبنى مغلقاً خلال العطلة الأسبوعيّة لا وجود للتكييف |
O matadouro ficou desligado no fim-de-semana. | Open Subtitles | المسلخُ فقد الطاقة الكهربائية أثناء العطلة الأسبوعية. |
Tenho um modelo da ONU na segunda, mas talvez possa ajudá-los no fim-de-semana. | Open Subtitles | إذاً, يوم الإثنين لدي مشروع نموذج للأمم المتحدة ولكن قد يمكنني العمل على مشروعكم في نهاية الإسبوع |
As nossas técnicas de não discutirmos estavam a ser perfeitas até que fomos esquiar no fim-de-semana passado. | Open Subtitles | استراتيجيتنا بعدم الشجار كانت تعمل بشكل مثالي حتى ذهبنا لرحلة التزلج تلك في نهاية الاسبوع |
Tenho de ficar em casa a estudar para os exames, no fim-de-semana. | Open Subtitles | لابدّ لي من البقاء في المنزل والدراسة للاختبارات في نهاية هذا الأسبوع |