Disse que se tinha perdido no meio da tempestade, tinha desmaiado na neve, e ficara ali, incapaz de se mexer. | TED | فقد قال أنه قد ضاع في العاصفة وإنهار في الثلج وقد إستلقى هناك دون أي قدرة على الحراك |
Não, é melhor ficar em casa do que andar por ai às voltas no meio da tempestade. | Open Subtitles | لا , إنه من الأفضل البقاء هنا بدلا من الخروج في العاصفة . |
E me ouvires cantar no meio da tempestade." | Open Subtitles | و تسمعني أغني في العاصفة |
A minha expedição estava no Acampamento III enquanto eles estavam lá em cima no meio da tempestade. | TED | فقد وصل فريقنا الإستكشافي إلى المخيم الثالث بينما صعد هؤلاء إلى الأعلى أثناء العاصفة |
Também recebemos a má notícia que, no meio da tempestade. Beck Weathers, outro alpinista tinha desmaiado na neve e estava morto. | TED | ومن ثم سمعنا أنباء سيئة أثناء العاصفة .. وهي أن " بيك ويذيرز " وهو متسلق آخر قد إنهار في الثلج وفارق الحياة |
"E ouça-me cantar no meio da tempestade." | Open Subtitles | "و تسمعني أغني في العاصفة" |