"no meio da tempestade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في العاصفة
        
    • أثناء العاصفة
        
    Disse que se tinha perdido no meio da tempestade, tinha desmaiado na neve, e ficara ali, incapaz de se mexer. TED فقد قال أنه قد ضاع في العاصفة وإنهار في الثلج وقد إستلقى هناك دون أي قدرة على الحراك
    Não, é melhor ficar em casa do que andar por ai às voltas no meio da tempestade. Open Subtitles لا , إنه من الأفضل البقاء هنا بدلا من الخروج في العاصفة .
    E me ouvires cantar no meio da tempestade." Open Subtitles و تسمعني أغني في العاصفة
    A minha expedição estava no Acampamento III enquanto eles estavam lá em cima no meio da tempestade. TED فقد وصل فريقنا الإستكشافي إلى المخيم الثالث بينما صعد هؤلاء إلى الأعلى أثناء العاصفة
    Também recebemos a má notícia que, no meio da tempestade. Beck Weathers, outro alpinista tinha desmaiado na neve e estava morto. TED ومن ثم سمعنا أنباء سيئة أثناء العاصفة .. وهي أن " بيك ويذيرز " وهو متسلق آخر قد إنهار في الثلج وفارق الحياة
    "E ouça-me cantar no meio da tempestade." Open Subtitles "و تسمعني أغني في العاصفة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more