ويكيبيديا

    "no meu lugar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بمكاني
        
    • على مقعدي
        
    • في مقعدي
        
    • كنت مكاني
        
    • بدلا مني
        
    • بدلاً مني
        
    • لو كنتَ مكاني
        
    • بدلًا مني
        
    • في مكانِي
        
    • في محلي
        
    • كنت مكانى
        
    • أخذ مكاني
        
    • فى مكانى
        
    • في مقعدِي
        
    • في موقفي
        
    Não, só tive de recusar que outra pessoa ficasse no meu lugar. Open Subtitles كلا، ما أقوم بفعله هو منع أيّ أحد بأن يأتي بمكاني.
    Está no meu lugar no autocarro. Demoro apenas um segundo. Open Subtitles انها على مقعدي في الباص يأرجع خلال ثوانِ
    Desculpe, minha senhora, mas penso está no meu lugar. Open Subtitles معذره سيدتي .. أخشى أنكِ تجلسين في مقعدي.
    no meu lugar, punhas-te em campo contra Spartacus? Open Subtitles إذا كنت مكاني هل كنت ستنزل الميدان ضد سبارتاكوس؟
    Eu telefono e digo-lhes que o meu PA é que vai entregar a peça de arte no meu lugar. Open Subtitles سأتصل بهم وأخبرهم بأنّ مساعدتي الخاصة ستسلم العمل الفني بدلا مني.
    O rapaz começa a pensar que pode governar França no meu lugar. Open Subtitles الصبي بدأ يصدق بأنه يجب أن يحكم فرنسا بدلاً مني
    no meu lugar, o que faria você? Open Subtitles لو كنتَ مكاني ، ماذا كنت لتفعل؟
    Gostaria que tivessem enviado outro no meu lugar. Open Subtitles -يا ليتهم أرسلوا أحدًا آخر بدلًا مني .
    Prostitutas que querem ser publicadas, ansiosas de chupa-lo debaixo da secretária, como estas mulheres aqui que fingem estar escandalizadas mas na realidade queriam estar no meu lugar. Open Subtitles يَزْني مَنْ حاجةَ لكي تُنْشَرَ، متلهّف لمَصّه تحت المنضدةِ، مثل هؤلاء النِساءِ هنا الذي يَدّعي لأَنْ يَكُونَ مَصْدُوم لكن الذي كُلّ مثل لِكي يَكُونَ في مكانِي.
    O que é que fazia no meu lugar? Open Subtitles ماذا كنت لتفعل إذا كنت في محلي ؟
    E retirar tudo antes mesmo da batalha começar. -Não farias, no meu lugar? Open Subtitles وتسحبها جميعاً قبل بدء المعركة ألن تفعل , إن كنت مكانى ؟
    Serás o capitão na minha ausência. Fica na coberta no meu lugar. Open Subtitles ستكون قبطانا بغيابي، وكن بظهر السفينة بمكاني
    Quis levar a minha irmã ao funeral no meu lugar... mas ela já tinha seus próprios problemas. Open Subtitles أردت ارسال أختي للجنازة بمكاني.. لكنها كانت تتعرض لبعض المشاكل
    Lola, acho que devias saber que estás sentada no meu lugar favorito na aula de história. Open Subtitles لولا" , عليك أن تعرفي" أنكِ كنت تجلسين على مقعدي المفضل في حصة التاريخ
    Olá. Acho que estás no meu lugar. Open Subtitles مرحباً، أظن إنّكِ تجلسين على مقعدي.
    O Mapetla entretém o sistema por uns minutos, eu saio à socapa e o Thabo senta-se no meu lugar. Open Subtitles مابيتلا سيشغل النظام لبضع دقائق وأنا ساهرب خلسة تابو سوف يجلس في مقعدي
    Olha lá, idiota, estou a falar contigo. Estás no meu lugar. Open Subtitles يا هذا، إني أتحدث إليك إنك تجلس في مقعدي
    Tenho de te contar a verdade. no meu lugar, tu farias a mesma coisa. Open Subtitles يجب أن أخبرك بالحقيقة يا أشقر لو كنت مكاني كنت ستفعل نفس الشيء
    Estava apenas a proteger a minha família. Faria o mesmo, se estivesse no meu lugar. Open Subtitles كنت أحاول حماية عائلتي فقط كنت لتفعل المثل لو كنت مكاني
    Por que morreste no meu lugar? Open Subtitles لماذا مت بدلا مني ؟
    Por mais que eu gostasse de enviar-te no meu lugar, minha querida, preciso de ti aqui. Open Subtitles على الرغم من أني أحب أن أرسلكي بدلاً مني, عزيزتي لكني أحتاجكي هنا
    Se estivessem no meu lugar, fariam o mesmo. Open Subtitles كنتَ لتفعل ما فعلتُ لو كنتَ مكاني.
    Não vai no meu lugar! Open Subtitles ! لن تذهب بدلًا مني
    Mas tem sempre que me por no meu lugar. Open Subtitles # لكن دائماً يَجِبُ أَنْ يَضعَني في مكانِي #
    Enquanto estiver fora, Nezo reinará no meu lugar. Open Subtitles و أثناء ذهابي سيحكم ( نيزو ) سيكون في محلي
    Diz-me o que farias se estivesses no meu lugar... ou mesmo o que farias estando no teu lugar? Open Subtitles أخبرنى ماذا كنت لتفعل لو كنت مكانى ؟ أو ماذا كنت ستفعل لو كنت فى مكانك أنت ؟
    "Poderia ficar no meu lugar por alguns minutos?" Open Subtitles ولكن لا يمكن" "أن يروني أغادر هل يمكنك أخذ مكاني" "لبعض الدقائق ؟
    - Estás no meu lugar. - Não me dês com isso. Open Subtitles أنت تقف فى مكانى توقف عن وغزى بهذا الشىء
    Estás no meu lugar, e eu dei uma queca à tua mãe ontem à noite. Open Subtitles أنت في مقعدِي وأنا مارستُ الجنس مَع أمِّكَ ليلة أمس
    Um idiota estacionou no meu lugar para deficientes. Open Subtitles غبي ركن في موقفي للمعاقين. سأقوم بإستدعاء شاحنة قطر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد