ويكيبيديا

    "no palco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على المسرح
        
    • على خشبة المسرح
        
    • علي المسرح
        
    • على المنصة
        
    • على المنصّة
        
    • في المسرح
        
    • على المنصه
        
    • بالمسرح
        
    • علي المنصة
        
    • إلى المسرح
        
    • على منصة
        
    • على الخشبة
        
    • خشبة المسرح القابعة
        
    • المسرح في
        
    • إلى المنصة
        
    Não podiam estar todos no palco, mas vamos trazer as suas auras para o palco, aqui estão eles. TED لم يكن بإمكانهم جميعاً الظهور على المسرح ، ولكننا سنقدّم هالتهم هنا على المسرح ، هاهم.
    Se não estiver no palco, estara em seu camarim. Open Subtitles اذا لم تجدها على المسرح فستكون في غرفتها
    O que está no palco a tocar Johnny B. Goode. Open Subtitles الأخر الذى على المسرح و يغنى جونى بى جوود.
    Uma noite no palco, eu penetrei mesmo a minha vagina. TED أحدى الليالي على خشبة المسرح في الحقيقة دخلت في مهبلي
    no palco se falho uma linha significa uma má critica... Open Subtitles علي المسرح اذا اخطأت بحرف يكون مجرد اداء سييء
    BJ: Em cada momento em que está no palco, está a lutar. TED بسيل جونز : ان كل لحظة على المنصة .. تمثل صراعاً
    Se fizeres isso, eu digo-lhe que tu andas a ver alguém enquanto ele está no palco. Open Subtitles إن فعلت هذا سأخبره أنّك تواعد شخص آخر بينما هو على المنصّة.
    Não consigo dizer o monólogo se ela não pára quieta no palco! Open Subtitles لا يمكننى تمثيل هذه العبارة إذا كانت ستظل تعبث على المسرح
    Quando eu voltar, espero que tenha surgido no palco aquela coisa mágica que em teatro apelidamos de empenho no momento! Open Subtitles سوف اذهب لأتكلم ولكن عندما اعود أريد ان يظهر على المسرح ذلك الشئ السحرى الذى نسميه فى المسرح
    Ei Kelly, o Gelman precisa de nós no palco para algumas repetições. Open Subtitles غيلمان يريد منا أن نكون على المسرح لـ إعادة بعض اللقطات
    O que aconteceu no palco no domingo não foi um acidente. Open Subtitles الذي حَدثَ على المسرح الأحدَ الليل، ذلك كَانَ لا حادثَ.
    Você fala no palco, eu falo fora do palco. Open Subtitles ،أنت تتحدّث على المسرح أنا أتحدّث خارج المسرح
    Fica feliz, não tiveste que ficar no palco por seis semanas, a cumprimentar e a beijar bebés. Open Subtitles كوني سعيدة لأنه لم يكن عليكِ الوقوف على المسرح ل6 أسابيع, تصافحين الأيدي وتقبّلين الأطفال.
    A primeira metade será cantada pelos cantores ao vivo no palco. TED النصف الأول سيؤدّيه مطربون موجودون هنا على خشبة المسرح.
    Achamos que a aleatoriedade me vai pregar uma partida no palco. TED نظن أن العشوائية ستخدعني على خشبة المسرح.
    Ao ver-te no palco tão feliz, também me fazia muito feliz. Open Subtitles عندما أراكي علي المسرح سعيده , فهذا يجعلني سعيده
    Hoje, aqui no palco, sou apenas uma profissional do sexo, mas trago uma mensagem de todo o mundo. TED أنا مجرد محترفة جنس واحدة على المنصة اليوم، ولكن أنا أحمل رسالة من جميع أنحاء العالم.
    Tens medo de que seja muito primitivo para estar no palco... Open Subtitles تخشى أن أخزيك، صحيح؟ إذا أديتُ على المنصّة...
    Sempre a queixarem-se das palavras, se não está no texto não está no palco. Open Subtitles ينتحبون دائماً حول الكلمات إذا لم تكن في الورقة لن تكون في المسرح
    Penso que querem instalar as violas e o resto ali em cima no palco. Open Subtitles اعتقد انكم تريدون ان تضعوا الاتكم على المنصه
    Depois daquela habilidade que fizeste no autocarro o único sítio onde podes falar comigo é no palco. Open Subtitles بعد الفصل السخيف الذي فعلته معي في الحافلة غير مسموح لك بالتحدث إليَّ سوى بالمسرح
    Para a esquerda. Os vencedores devem estar no palco à 1 hora para receberem os prémios. Open Subtitles تذكروا، نحن نريد أن جميع الفائزين يكونوا علي المنصة الساعة الواحدة ليتسلموا جوائزهم
    A única coisa que podemos fazer agora... é pôr-te no palco com esse Powerline. Open Subtitles حسنا.. أعتقد أننا الوحيدون اللذين بإستطاعتهم عمل شيء الآن بأن نذهب إلى المسرح لقوة الكهرباء
    Esta é a primeira mudança de roupa no palco do TED, portanto, vocês têm sorte em poderem assistir a isto, penso eu. TED وهذا هو أول تغيير زي على منصة تيد، لذا يا رفاق أنتم محظوظون جداً لتشهدوا ذلك، على ما أعتقد.
    Para a próxima demonstração, gostaria de vos apresentar os meus colegas Michael, no computador, e Thomas, que me está a ajudar no palco. TED في العرض الموالي، أود أن أقدم لكم زملائي مايكل على الحاسوب، وتوماس الذي سيساعدني على الخشبة.
    Umas horas depois, Jarrett entrou no palco da Ópera, sentou-se naquele piano horrível e começou a tocar. TED وبعد عدة ساعات، خرج جاريت إلى خشبة المسرح القابعة في دار الأوبرا، جلس أمام بيانو غير صالح للعزف و بدأ.
    Os três irmãos Booth novamente no palco ao mesmo tempo. Open Subtitles جميع أخوة بوث الثلاثة على المسرح في نفس الوقت
    E agora no palco para um solo de piano, Open Subtitles والآن تأتي إلى المنصة في عزف منفرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد