Meteste a cabeça de um homem no rabo de outro? | Open Subtitles | أدفعت برأس أحدهم إلى مؤخرة شخص آخر ؟ |
Processadores para CPUs... que podem meter um míssil no rabo de um camelo... a 300 quilómetros de distância. | Open Subtitles | إنّها من النوع الذي يمكن وضعه في الحواسيب... والذي بإمكانه إطلاق صاروخ (كروز) إلى مؤخرة جمل... يبعد مئات الأميال |
E aquele tipo da escola de belas-artes, aquele que pinta bandeiras no rabo de pessoas e que depois as fotografa? | Open Subtitles | ...ماذا عن هذا الفتى الذى من كلية الفنون الذى يرسم اعلام العالم .... على مؤخرة الناس |
É como andar no rabo de um anjo. | Open Subtitles | إنها مثل القيادة على مؤخرة ملاك. |
- Não. Conheço todas as carraças no rabo de cada cão. | Open Subtitles | لا، أنا أعرف كل علامة على مؤخرة أيّ كلب |
E eu teria rido da cena do rabo, se fosse no rabo de outra pessoa. | Open Subtitles | اذا كان تصويبك على مؤخرة شخص آخر |
Fatface Rick ouviu dizer que a nossa malta alvejou a avozinha no rabo, de propósito, sacaram dos paus e mijaram para cima do chapéu dela. | Open Subtitles | أقسم بالرب أن (فاتفايس ريك) سمع ... أن أفرادنا أطلقوا النار على مؤخرة جدة (عمر) عن قصد وأنهم تبوّلوا على قبعتها |