| Harvard, durante todo o jogo, têm estado seguros, regulares, restam 21 segundos no relógio sou obrigado a acreditar que eles pensam que já têm este jogo na mão. | Open Subtitles | هارفارد قد سيطروا على اللعب طوال المباراة. إنهم يبدون ثابتون بالتأكيد باقي 21 ثانية على الساعة |
| Bom, se não foi, ele vai mesmo sentir falta da orelha porque parece que uma parte dela está pendurada no relógio. | Open Subtitles | إذا لم يرحل فسيفتقد أذنه بالفعل لأنَّ جزءاً منها مُعلَّقٌ على الساعة |
| Começa a contar, dois minutos no relógio. | Open Subtitles | حان الوقت ، بعد دقيقتين على مدار الساعة. |
| A questão é, o que a informação escondida no relógio, tem a ver com isto? | Open Subtitles | السؤال هو ما علاقة المعلومة المخبأة في الساعة بهذا ؟ |
| Cocaína no relógio? | Open Subtitles | كوكايين في ساعة المعصم |
| A Mossad sabe o que está no relógio? | Open Subtitles | هل الموساد لديه أى فكرة ما نوع المخابرات المُخزّنة على هذه الساعة ؟ |
| Amor, o que marcavam os números no relógio quando o papá saiu? | Open Subtitles | ما الأرقام التي كانت على الساعة عندما غادر أبوكِ؟ |
| Contagem não... não desperdice as horas no relógio. | Open Subtitles | لا تحصي، لا تضيع، الساعات الموجودة على الساعة. |
| Com 8 segundos restantes no relógio, o resultado está empatado em 24. | Open Subtitles | ومع ثمان دقات باقية على الساعة, تتعادل الأهداف, 24 الكل! |
| O ângulo do sol vai ser diferente na Primavera comparando com o Inverno ou com o Verão, por isso a sombra no relógio vai ser diferente. | Open Subtitles | ! زاوية الشمس ستختلف في الربيع عنالشتاءوعنالصيف. لذا الظل على الساعة الشمسية يمكنأنيكونمختلفاً. |
| Lembraste da hora e da data no relógio? | Open Subtitles | أتذكر الوقت و التأريخ على الساعة ؟ |
| Aqui está. Dá uma olhadela ali no relógio. | Open Subtitles | ها نحن ذا ، الأن القي نظرة على الساعة |
| 20 segundos no relógio. Estão prontos? | Open Subtitles | أعطني 20 ثانية على مدار الساعة. |
| Tudo bem, as pessoas, estamos no relógio. | Open Subtitles | -حسناً يا قوم، سنعمل على مدار الساعة . |
| Estou-lhe a dizer, tudo aquilo que fiz foi colocar a mini-câmara no relógio. Não matei ninguém. | Open Subtitles | أنا أقول لكِ كل ما فعلته كان تثبيت كاميرا صغيرة في الساعة أنا لم أقتل أي أحد |
| Consegui rastrear o localizador no relógio do meu pai. | Open Subtitles | وكنت قادرا على تتبع تعقب في والدي وتضمينه في الساعة. |
| "Aceitam?” Faltavam 3 segundos no relógio. | TED | و ما يتبقى إلا ثلاث ثواني في الساعة. |
| E quando nos apercebemos, o Sr. Smithers estava amarrado no relógio do avô! | Open Subtitles | وفجأة وجدنا (سميذرز) مربوطاً في ساعة عتيقة |
| Há tinta o suficiente no relógio para identificar o carro. | Open Subtitles | هناك ما يكفي من الطلاء على هذه الساعة لمطابقته لمركبة محددة |
| Havia um traço de pintura do veículo no relógio da Sub oficial Ray. | Open Subtitles | لذلك ، كان هناك أثر من طلاء السيارة على ساعة ضابط الصف راي |
| Podem aumentar no relógio? | Open Subtitles | هل يُمكنك تكبير الرؤية على ساعتها ؟ |