ويكيبيديا

    "no seu leito de morte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على فراش الموت
        
    • على فراش موته
        
    • علي فراش الموت
        
    Foi só anos mais tarde, no seu leito de morte, que meu pai me confessou algumas das verdades acerca de Erzebet. Open Subtitles وبعد سنة فقط كان على فراش الموت الا ان والدي اعترف لي ببعض الحقائق عن ارشبت 370 00: 35:
    O carro já está no seu leito de morte Robin. Tenho de limpar a minha consciência. Open Subtitles روبن, السيارة على فراش الموت يجب أن أريح ضميري
    Você passará um dia da sua vida no seu leito de morte. Open Subtitles ما هو إلا يومٌ واحدٌ من حياتكَ على فراش الموت أما الخمسةُ والعشرونَ ألفاً الباقية
    Ele prometeu-lhe, no seu leito de morte, que o Shankar casaria com a Avanti. Open Subtitles على فراش موته بأن شنكار سيتزوج من أفانتى أمّه وإبنته في البيت
    Acredita em mim, ninguém nunca esteve no seu leito de morte a desejar ter tido mais empregos fictícios. Open Subtitles صدقني، لم ينم أحد قط على فراش موته وهو يتمنّى أن يكون قد أنجز المزيد من الأعمال السرية
    Vou tomar conta de uma velha freira no seu leito de morte Open Subtitles علي ان اهتم باحد الراهبات الكبيرة بالسن وهي علي فراش الموت
    Dizem que no seu leito de morte ele comeu o seu ouro para que mais ninguém ficasse com ele. Open Subtitles يقولون إنه وهو على فراش الموت أكل ذهبه لكيلا يأخذه شخص آخر
    O rei está no seu leito de morte. Incapacitado. Open Subtitles الملك على فراش الموت بلا حول ولا قوة
    Esta manha, ela deitou-se no seu leito de morte. Open Subtitles هذا الصباح كانت ترقد على فراش الموت
    Mas no seu leito de morte, ele disse-me, "É tudo verdade, Alex". Open Subtitles عن كنز كان بعيد المنال و هو على فراش الموت أخبرني:" كل هذا حقيقي يا أليكس"
    Nunca se ouve uma pessoa no seu leito de morte a dizer: Open Subtitles أنت لا ترى شخصآ على فراش الموت
    Vejo muitas pessoas no seu leito de morte, Phil. Open Subtitles " لقد رأيت الكثير من الأشخاص على فراش الموت "فيل
    Ela também o recebeu no seu leito de morte. Open Subtitles هي أيضا حصلت عليه على فراش الموت.
    No fim, no seu leito de morte, havia coisas que ele não se esqueceu. Open Subtitles بالنهاية، حتى على فراش موته. كانت هنالك أشياءً لمّ ينساها قطّ.
    Antes de passar para o outro mundo, fez-me prometer no seu leito de morte... que nunca desperdiçaria um dólar do dinheiro... que ele ganhou com tanto cuidado. Open Subtitles ‫قبل وفاته، جعلني أقسم على فراش موته ‫ألا أتصرف أبدا بطيش بدولار واحد من نقوده ‫التي جناها بحرص
    O rei decidiu esta data de acordo com a astrologia, no seu leito de morte. Open Subtitles طبقاً للتنجيم على فراش موته سيكون تأجيله غير ميمون
    Pintou-o no seu leito de morte. Open Subtitles لقد رسمها و هو على فراش موته حرفيا
    no seu leito de morte, ele contou a verdade ao Luís e à tua mãe. Open Subtitles و على فراش موته اخبر "لويس" و امك
    - Ele estava no seu leito de morte. Open Subtitles - لربّما أخذها. - هو كان على فراش موته.
    Se eu não tivesse jurado à mãe no seu leito de morte... que não te matava. Open Subtitles أقسم , انني لو لم أعد أمي وهي علي فراش الموت
    Não. Ele não diz nada no seu leito de morte. Open Subtitles لا، انه لا يقول اي شئ علي فراش الموت
    Ele está no seu leito de morte e diz-lhe murmurando: Open Subtitles انه علي فراش الموت :ويهمس في اذنها " ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد