- Com base no testemunho dúbio de um assassino confesso? | Open Subtitles | استناداً على شهادة مشكوك فيها من قاتلٍ مدان ؟ |
O caso todo se basearia no testemunho de dois informadores criminosos. | Open Subtitles | القضية كلها تعتمد على شهادة مخبرين من المجرمين لا ابه |
O Procurador Geral apresentou queixa e baseado no testemunho de um arrumador de carros com visão turva que estava a 12 metros do jipe. | Open Subtitles | قام المدعي العام برفع دعوى قضائية وبناءً على شهادة خادم مشوش النظر، يبعد 12 متراً من السيارة الجيب |
Não sei onde especificamente, mas está aqui no testemunho. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بشكل محدّد حيث... لكنّه هنا في الشهادة المقسمة. |
Não falarei sobre nada disso no testemunho. | Open Subtitles | لن أذكر أي شيءٍ عنه في الشهادة |
Esta história é baseada no testemunho das vítimas dessa ditadura. | Open Subtitles | هذه الـقـصة مستندة على شهادة إثنان من الضحايا |
Qualquer um de vocês ou eu podíamos ter feito o mesmo, mas o governo insiste que ela os fez com más intenções, largamente baseado no testemunho de dois homens, | Open Subtitles | اى منكم او انا من الممكن ان يكون فعل المثل ولكن الحكومة اصرت انها فعلتهم بنيه شر مستندة بقوة على شهادة رجلين |
Baseado no testemunho feito pelo Max Dixon, o filho dele de 8 anos, foi raptado. | Open Subtitles | بناء على شهادة ماكس ديكسون الفتى الذي عمره 8 اعوام واختطف |
Normalmente, não confiava no testemunho de um homem que foi chamado de mentiroso numa frase com sangue. | Open Subtitles | أنا أتجنب عادة الاعتماد على شهادة رجلٌ تمتَ كتابةُ اسمهة بالدم موصوفاً بأنهُ كاذب |
Baseou o caso inteiro no testemunho de uma racista morta e na arma desaparecida. | Open Subtitles | اسست قضيتها على شهادة عنصرية ميتة وسلاح جريمة مفقود |
Baseou o caso inteiro no testemunho de uma racista morta e na arma desaparecida. | Open Subtitles | اسست قضيتها فقط إستنادا على شهادة عنصرية ميتة وسلاح جريمة مفقود |
Agora, baseado no testemunho do pessoal a bordo do Alabama e, em não menor medida, no do oficial superior, Capitão Ramsey, | Open Subtitles | بنائاً على شهادة طاقم ... الغواصة الاباما ... و على توصية من الكابتن رامزي |
Estou relutante em decidir com base no testemunho de um só homem. | Open Subtitles | أنا ممانع لإتّخاذ a قرار مستند على شهادة الرجل الواحدة. |
Sabia que o Omar estava detido com base no testemunho coercivo do Asif. | Open Subtitles | علمت أن (عمر) كان مسجوناً بناءً على شهادة (عاصف) المُكرهة |
-Tudo no testemunho de Purcell. | Open Subtitles | (و كانت تعتمد على شهادة (جو بورسيل |
O meu caso inteiro baseia-se no testemunho do Jerry. | Open Subtitles | نجاح قضيتي يعتمد على شهادة (جيري). |
Baseado no testemunho da Sra. Fletcher. | Open Subtitles | (بناءً على شهادة السيّدة (فليتشر |