Um golpe no tornozelo não matará, mas abrirá a porta... | Open Subtitles | ضربة في الكاحل لن تقتلك ولكنها ستفتح باباً لذلك |
Os medicamentos que descem pela garganta abaixo ajudam a tratar a enxaqueca, as dores nas costas ou no tornozelo. | TED | الأدوية التي تتناولها بالفم يمكنها أن تعالج الصداع، آلام الظهر، أو إلتواء شديد في الكاحل. |
Se voltares a fazer uma destas, ponho-te uma pulseira electrónica no tornozelo. | Open Subtitles | إن خططت لحيلة آخرى مثل هذه سأضع سوار إلكتروني على كاحلك. |
O ano passado, ela fez-nos dormir com pesos no tornozelo. -Obrigada. | Open Subtitles | العام الماضي جعلتنا ننام ونحن نرتدي أوزانا على الكاحل. شكرا. |
Já foi difícil convencê-los a deixá-lo usar a arma no tornozelo. | Open Subtitles | استطاع ان يقنعهم ليدعوه ان يحمل مسدس على كاحله بشكل صعب جدا |
- Pego no joelho e tu no tornozelo. - Tudo bem. Não se mexa. | Open Subtitles | أنا سأمسك الركبة وأنت أمسك بالكاحل أبقها ثابتة |
Essa ave tinha um dispositivo de rastreamento no tornozelo. | Open Subtitles | كان يوجد جهاز تعقب أثر على كاحل الطائر. |
Isso é conveniente para ti agora que estou sob investigação federal e com um alarme no tornozelo | Open Subtitles | أليس هذا مريحاً لك؟ بما أن الفيدراليون أداونني و هناك سوار تعقب على كاحلي |
Está pronta. É só uma entorse no tornozelo. | Open Subtitles | أنتِ مستعدة, لديك فقط التواء في الكاحل |
- Pequena lesão, entorse no tornozelo. - O que você acha que eu quis dizer? | Open Subtitles | إصابة صغيرة، لديه إلتواء في الكاحل - ماذا تعتقد أنني قلت؟ |
O que o Scott consegue prever é que os Knicks têm dois jogadores lesionados no tornozelo. | Open Subtitles | ماتتنبا به (سكوت) هنا هو خروج لاعبين من فريق نيويورك نيكس باصابة في الكاحل اليس كذلك (بوب) ؟ |
Tu fica aí com gelo no tornozelo para jogares na segunda metade. | Open Subtitles | وانت. إجلس هنا وضع الثّلج على كاحلك لتتمكن من اللعب بعد القاصل. |
Mas se alguma vez acordares com uma tatuagem de golfinho no tornozelo, dá-me uma apitadela. | Open Subtitles | لكن إذا استيقظت يوماً ما ووجدت وشماً لدولفين على كاحلك اتصل بي |
Ele pos-lhe neve no tornozelo? | Open Subtitles | - وضع ثلج على كاحلك? - الى الفراش انسه ايمي. |
Eles administraram-lhe um agente paralítico, mas puseram-lhe um garrote no tornozelo, está a ver? | Open Subtitles | أنهم يحقنون مادة مخدرة لكنهم أحيانا يستعملون السدادة على الكاحل لمنع الحركة, أترين؟ |
Uma marca estranha no tornozelo. Era isso. | Open Subtitles | علامة غريبة على الكاحل هذا كل ما في الأمر |
Mas tem uma espécie de localizador no tornozelo. | Open Subtitles | لكنه يحمل نوعا ما من اجهزة التعقب على كاحله |
Não sara. Não pode apoiar-se no tornozelo. | Open Subtitles | لن يشفى لن يتمكن من الدور على كاحله |
Vou pegar no joelho, tu pegas no tornozelo. | Open Subtitles | أنا سأمسك الركبة وأنت أمسك بالكاحل |
Parece a tatuagem que o Conde Olaf tem no tornozelo. | Open Subtitles | تشبه الوشم الذي على كاحل الكونت "أولاف". |
Estava a pensar em fazer uma tatuagem deste tamanho no tornozelo. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أفكّر بأن يكون لديّ وشمٌ على شكل فراشة, تقريباً بهذا الحجم على كاحلي |
Lembro-me que ela tinha qualquer lesão no tornozelo, tinha uma ligadura, e usava muletas. | TED | مازلت أذكر , كان كاحلها مصابا نوعا ما ضمادة آس وعكازات |
Eu tinha uma arma no tornozelo que ele não tinha visto. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي a بندقية في حافظةِ كاحلِي بأنّه ما كَانَ عِنْدَهُ مرقّطُ. |
- A tua bala no tornozelo dele. | Open Subtitles | رصاصتك في كاحله |
Fiz uma entorse no tornozelo, ainda está a sarar. | Open Subtitles | أصبت بإلتواء بكاحلي لكنّه يشفى تدريجياً. |