E colocámos este vídeo no YouTube, há cerca de ano e meio. | TED | و بعد ذلك نشرنا الفيديو على اليوتيوب قبل حوالي عام ونصف |
Eu passo a maior parte do meu tempo livre criando estes vídeos de ciência que coloco no YouTube. | TED | و أنا نفسي أقضي معظم وقت فراغي اعمل مثل هذه الفيديوهات العلمية و احملها على اليوتيوب. |
Uma outra coisa que é importante no YouTube para crianças | TED | وهنا شيء آخر خطير بالفعل على الأطفال على اليوتيوب. |
Sempre podemos ver isto no YouTube, nos próximos cinco anos. | Open Subtitles | سنرى ذلك في اليوتيوب في الخمس سنوات القادمة |
Um fã viu o vídeo na TV, gravou-o com a câmara do seu telemóvel e publicou-o no YouTube. | TED | شاهده معجب على التلفاز، قام بتسجيله عبر كاميرا هاتفها المحمول، وقامت برفعه على موقع يوتيوب. |
no início de fevereiro de 2014, poucas semanas antes de a Rússia invadir a Crimeia, foi publicado um telefonema no YouTube. | TED | في بداية فبراير 2014، عدة أسابيع قبل أن تغزو روسيا شبه جزيرة القرم تمّ نشر مكالمة هاتفية على يوتيوب. |
Em 2011, o Brent viu um vídeo no YouTube sobre dois caminhantes que deram com a entrada de uma destas grutas. | TED | سنة 2011، شاهد برينت فيديو على اليوتيوب لمجموعة من المتسلّقين الذين وجدوا أنفسهم بالصدفة قرب مدخل إحدى هذه الكهوف. |
Mas vi o seu vídeo no YouTube, Sue, e percebi que estava na hora de o salvar e, talvez, também a si. | Open Subtitles | لكنني شاهدت مشهدك على اليوتيوب يا سو و لقد أدركت أنه الآن قد حان الوقت لإنقاذه , وربما تكونين أنتي |
Isso deve valer pelo menos umas milhões de visitas no YouTube. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك سيشاهد أكثر من مليون مرة على اليوتيوب |
Ele até colocou no YouTube, para todo o mundo ver. | Open Subtitles | حقا ؟ بالفعل تعال وشاهد، لقد وضعه على اليوتيوب |
Alguém escreveu no YouTube era um comentário do YouTube: "Pela primeira vez, sorri ao fazer uma derivada." | TED | وبعضهم كتب على اليوتيوب كان هذا تعليقا على اليوتيوب "لأول مرة أبتسم أثناء عملية التفاضل." |
Eles têm também a sua própria rede de notícias no YouTube com 36.000 espectadores neste momento. | TED | لديهم كذلك شبكة أخبارهم الخاصة على اليوتيوب ب 36,000 مشاهد لحد الآن. |
"Youtube, eles vão pôr isto no YouTube. | TED | يوتيوب؟ ، إنهم يضعون حديثي على اليوتيوب. |
É verdadeiramente surpreendente. Quando olhamos para os números, a cada minuto há mais 72 horas de vídeo no YouTube. | TED | هذا مذهل فعلا عندما تنظر إلى الأرقام كل دقيقة هناك 72 ساعة إضافيه من الفيديوهات على اليوتيوب يتم رفعها. |
Portanto, por exemplo, em toda a Ásia, recentemente, foi impossível estar no YouTube durante algum tempo porque o Paquistão cometeu alguns erros em como foi feita a censura na rede interna do YouTube. | TED | لذلك، على سبيل المثال، في كل آسيا مؤخرًا, كان من المستحيل الدخول على اليوتيوب لبعض الوقت لأن باكستان ارتكبت بعض الأخطاء في كيفية فرض الرقابة على اليوتيوب في شبكتها الداخلية. |
Então eu conduzi. Eu coloquei um vídeo no YouTube. | TED | ولذا قمت انا بالقيادة. ولقد حمّلت فيديو لقيادتي على اليوتيوب. |
A propósito, parabéns pelo hit no YouTube. | Open Subtitles | للمعلومية, تهانينا على النجاح في اليوتيوب |
Por esta altura, ele vira umas coisas no YouTube... | Open Subtitles | في هذا الوقت ، كان يلعب في اليوتيوب وفعل بعض الأشياء |
Se eu conseguisse fazê-lo teria um milhão de visualizações no YouTube. | Open Subtitles | يا عزيزي، لو كان بوسعي ذلك لكنت حصلت على مليون زيارة في اليوتيوب |
Vou meter isto no 'Youtube', e fazer tipo um milhão de dólares. | Open Subtitles | سأضع هذا الشئ على موقع "يوتيوب" و سوف أجني ملايين الدولارات |
Vais poder ser tu a decidir isso no YouTube dentro de minutos. | Open Subtitles | أظن أنكِ ستتمكنين من التأكد بنفسك بعد بضع دقائق على يوتيوب |
Vais acabar no YouTube, a fazer um broche à Lassie. | Open Subtitles | سينتهي بكم المطاف على موقع اليوتيوب و انتم تفجرون كلب صغير داخل حفرة |
Por falar em gatos, eu vi este vídeo no YouTube onde... um gato não parava de mamar no mamilo de um gajo. | Open Subtitles | باالتحدث عن القطط، رَأيتُ مقطع فيديو على اليوتوب حيث . . القطّةِ فقط لا تَتوقّفَ عن الرضع من الرَجلِ. |