ويكيبيديا

    "nocturnas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الليلية
        
    • ليلية
        
    • الليليّة
        
    • المسائية
        
    • المسائيّة
        
    • متأخر من
        
    Seria talvez interessante ter aulas nocturnas. Open Subtitles ربما سيكون مثير لحضور المدرسة الليلية ربما
    Mesmo assim, não quero assistir às tuas missões nocturnas. Open Subtitles و لكنى لا أريد الكلام عن مهماتك الليلية
    Ele é o dono de todas as casas nocturnas da cidade. Open Subtitles هذا الزنجى يمتلك جميع النوادى الليلية بالبلدة
    As criaturas parecem ser nocturnas. Pararam de aparecer ao nascer do sol. Open Subtitles المخلوقات يبدو انها ليلية يتوقفون في الظهور مع شروق الشمس
    Que propensões nocturnas fazem um homem que tem tudo sair a esta hora da noite? Open Subtitles أي ميول ليلية تدفع رجلاً يملك كلّ شيء للخروج في ساعة متأخرة كهذه؟
    Devias ter concentrado menos nas tuas actividades nocturnas. Open Subtitles ربّما حرى أن تقلل من تركيزك على أنشطتك الليليّة.
    Mas isso não podes dizer a quem organiza as aulas nocturnas? Open Subtitles لكن بعدها ألا تستطعين أن تقولي لذلك الشخص الذي يدير الحصص المسائية
    A mergulharmos no nosso próprio sangue menstrual... e ejaculações nocturnas. Open Subtitles أتعرفي ، ننقع في دمائنا بالكامل... و إطلاقتنا الليلية...
    Tu, Martin, agora estás livre não apenas deste laço, mas das amarras nocturnas que te mantiveram livre das tentações do teu jovem corpo. Open Subtitles أنت، مارتن لن تتحرر من الشريط و حسب بل و من القيود الليلية
    Há aulas nocturnas na universidade local. Não é caro. Open Subtitles اذهب الى المدرسة الليلية في الجامعه المحلية
    - Só queria avisar que podes remover a Amy das tuas rezas nocturnas. Open Subtitles لقد أردت فقط أن تعرفى أنه يُمكنك أن تُزيلى آمى من قائمة صلواتك الليلية
    Era usada para amplificar os sinais de fogo durante as batalhas nocturnas. Open Subtitles كانت تستخدم لمضاعفة أشارات النار خلال المعارك الليلية
    As festas na praia e as casas nocturnas oferecem uma experiência extravagante. Open Subtitles وحفلات الشاطئ والنوادي الليلية عروض ل تجربة الحياة البرية
    Monitorizamos à distância todos os postos de trabalho e estou preocupado com as suas decisões de compras nocturnas. Open Subtitles نحن نتعقب محطات جميع عاملينا عن بعد وبصراحة، أنا قلق بشأن قرارات تسوقك الليلية
    Comecem pelos aeroportos e bancas nocturnas. Open Subtitles ابدأوا بالمطارات أكشاك الصحف الليلية
    O sol deve estar para nascer e já que essas criaturas são, supostamente, nocturnas, Open Subtitles إن الشمس ستشرق قريباً و بما أن هذه المخلوقات يُفترض أن تكون ليلية
    Provavelmente faz rondas nocturnas e persegue qualquer um que ache que é suspeito. Open Subtitles غالبا يقوم بدوريات ليلية و يتعقب أي أحد يظن أنه مثير للشبهات
    Bem, as corujas são nocturnas, então ele disse que manteria os maus afastados. Open Subtitles البوم كائنات ليلية لذا قال أنها ستبعد الناس السيئين
    Não foste tu a conduzi-los em incursões nocturnas pelas plantações a Oeste. Open Subtitles لست من قادهم في غارات ليلية في المزارع الغربية
    Se não forem eles a matar-me, serão as febres nocturnas. Open Subtitles إنْ لمْ يأتوا لأخذي ستأخذني الحمّى الليليّة
    Hoje os tablóides, amanhã às notícias nocturnas. Open Subtitles إنها تؤثر علينا جميعاً الآن في الصحف اليومية وغداً في نشرات الأخبار المسائية
    Agora desculpai-me, mas foi um dia longo e ainda tenho que recitar as minhas orações nocturnas. Open Subtitles والآن ائذنوا لي، فلقد كان يومًا طويلاً ولا يزال عليّ تلاوة صلواتي المسائيّة
    E depois de todos aqueles anos a perseguir-te, as pistas enigmáticas, as chamadas nocturnas de números internacionais. Open Subtitles وبعد كل تلك السنوات من ملاحقتك دلائلك الغامضة والمكالمات الهاتفية في وقت متأخر من لليل من ارقام دولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد