Então, por exemplo, aqui está uma rede real de estudantes universitários numa universidade de elite do nordeste. | TED | لذا، على سبيل المثال، ها هي شبكة حقيقية لطلاب جامعة لنخبة في جامعة الشمال الشرقي. |
Encontramo-nos daqui a meia hora na esquina Norte com a nordeste. | Open Subtitles | قابليني في غضون نصف ساعة ، في الركن الشمال الغربي |
Portanto se és um fan dos KISS da zona nordeste, vem ver todos os concertos do que vamos chamar de KISS-Stock! | Open Subtitles | لذا إن كنتم من محبي كيس في الشمال الشرقي تعالوا إلى الخمس حفلات كلها التي نطلق عليها مخزون كيس |
Vai buscar o carro e encontra-te connosco na entrada nordeste. | Open Subtitles | أحضر السيارة وقابلنا عند المدخل الشمالي الشرقي سنلقاك هٌناك |
Tem havido muito actividade sísmica na zona nordeste da brecha. | Open Subtitles | هناك قطعة النشاط الزلزالي في منطقة الشقّة الشمالية الشرقية. |
Isto é um passeio de helicóptero através destes sítios primitivos que estão situados no nordeste da Argentina. | TED | سيبدو وكأننا في رحلة هيلوكبتر جميلة في هذه الأراضي القديمة الموجودة في شمال شرق الأرجنتين |
Equipa Um, tenho dois pontos a nordeste da tua posição. | Open Subtitles | فريق واحد، لدي إشارتان من الشمال الشرقي من مكانكم |
Todos aqueles ainda dentro da área afectada do nordeste devem dirigir-se para a polícia na fronteira a oeste do estado. | Open Subtitles | إلى كلّ أؤلئك الذين مازالوا بداخل المنطقة المصابة في الشمال الشرقي مطالبين بالسير تجاه حواجز الشرطة غرب ولايتكم |
A nordeste desse mundo, a raça humana reuniu-se, celebrando um ritual pagão para afastar o frio e as trevas. | Open Subtitles | في الشمال الغربي من ذالك العالم الجنس البشري تجمعوا في إحتفال بطقوس وثنية للتخلص من البرد والظلام |
Diz-lhes para moverem a equipa de busca para nordeste. | Open Subtitles | أخبرهم بأن ينقلوا فريق البحث إلى الشمال الشرقي |
Você e a delegada podem ficar com o nordeste? | Open Subtitles | هل لّك ونائبتك أن تفحصوا الشمال الشرقيّ ؟ |
Eles têm sete outros "data centers" espalhados pelo nordeste. | Open Subtitles | هناك سبعة قواعد بيانات منتشرة في الشمال الشرقي |
Há três anos atrás, várias raparigas desapareceram no nordeste, todas com a mesma idade da tua irmã. | Open Subtitles | قبل 3 أعوام اختفت عدة فتيات من الشمال الشرقي و كُنّ بنفس عمر أختك تقريباً |
Canto nordeste da 47 com a 12. Prédio abandonado. | Open Subtitles | الركن الشمالي الغربي من 4ـ7 و12 مبنى مهجور. |
Quanto ao nordeste: "Vamos liderar a nação em eficiência energética". | TED | في الجزء الشمالي الشرقي العلوي، سنقوم بقيادة البلاد بحلول فعالية الطاقة. |
Nós estamos no corredor nordeste, nível um. | Open Subtitles | نحن في الممرِ الشمالي الشرقيِ، المستوى الأول. |
Harvard Yard, canto nordeste, casa Lowell, em frente ao dormitório dela. | Open Subtitles | ساحة هارفارد، الزاوية الشمالية الشرقية منزل لويل، عبر من مسكنها |
Porque as correntes de vento do nordeste, à medida que atravessam o Amazonas, recolhem, efectivamente, o vapor de água. | TED | بسبب الرياح التجارية الشمالية الشرقية اثناء مرورها فوق الامازون تلتقط بخار الماء بفعالية |
Ela está a dirigir-se para o nordeste na auto-estrada nove. | Open Subtitles | لقد توجهت إلى الطريق السريع شمال شرق القطاع 9. |
Sigam nordeste, cerca de 25 graus, por 100 metros. | Open Subtitles | إتجهوا للشمال الشرقي حول 25 درجة، و100 متراً |
O batalhão de nordeste não respondeu ao pedido de mobilização. | Open Subtitles | كتبية المُقاطعة الشماليّة لم تستجب لطلب التجنيد. |
Encontramo-nos lá fora, na esquina nordeste. | Open Subtitles | نلتقي خارجاً عند الركن الشمال شرقيّ |
Há cinco agentes a vigiar a saída a nordeste, quatro em terreno e um atirador no telhado. | Open Subtitles | هناك 5 عملاء يراقبون المخرج الشمالى الشرقى لهذا المبنى أربعة على الأرض وقناص على السطح |
Pessoal, temos companhia na escada nordeste. | Open Subtitles | يا رفيقاي، ثمّة أشخاص قادمون إليكما عبر الدرج الشماليّ الشرقيّ. |
É feito com erisipelas do nordeste mescladas com escorpiões negros do nordeste. | Open Subtitles | هو مصنّعة من مرضِ الحمرة مِنْ المنطقة الشمالية الشرقيةِ الارض جنباً إلى جنب مع العقارب السوداء من شمال غرب |
É curioso como a cara mais amada se dissipa com o tempo mas recordo claramente teus olhos com esse sorriso trocista e sentir esse ponto a nordeste da comissura da tua boca. | Open Subtitles | أتذكّر تحديداً، عينيكِ التي تعلوهما إبتسامة مُغوية. وأتذكّر الشعور الناجم حين أضع شفتايّ على وجنتك الرقيقة. |