Convencemo-lo que enfrentar os guardas num simples jogo tinha algum valor e nos daria uma razão para seguir em frente. | Open Subtitles | جعلناه يعتقد بأن الذهاب ضد الحراس فى لعبة كرة بلا معنى ستكون بها بعض القيمة التى تعطينا سبب للأستمرار |
Howard pensou que um recife mais saudável nos daria algumas respostas. | Open Subtitles | هاوارد اعتقد الشعبة المرجانية الأصح قد تعطينا بعض الأجوبة |
Pensámos que disse que nos daria mais tempo. | Open Subtitles | لقد خلناكَ قُلت بأنّكَ سوف تعطينا المزيد من الوقت |
Quem diria que o truque do anel nos daria bebidas grátis no centro da cidade? | Open Subtitles | من كان يدري أن خدعة الخاتم ستعطينا مشروبات مجانية في كل مكان؟ |
Vi que nos daria a oportunidade de trabalhar juntos. | Open Subtitles | التقطت بعد الخيوط ... اعتقد انها ستعطينا فرصة للعمل معا |
Nenhuma ama de verdade nos daria uma arma para brincar ou mostrar-nos filmes impróprios. | Open Subtitles | لا يمكن لجليسة الأطفال حقيقية _ تعطينا بندقية للعب مع أو تبين لنا أفلام خاصة. |
Julguei que a foto do Langdon nos daria uma correspondência melhor, mas até agora nada. | Open Subtitles | في برنامج التعرف على الوجه؟ أجل، ظننتُ أن الصورة (التى إلتقطها هاتف (لانغدون قط تعطينا فرصة أفضل من صورتك |
Porque razão nos daria isto? | Open Subtitles | لم تعطينا هذا؟ |
Quanto nos daria por ele? | Open Subtitles | كم ستعطينا مقابله ؟ |
Você apenas.... nos daria? | Open Subtitles | ستعطينا اياها فقط هكذا |