...não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تقودنا نحو الاغراء ولكن نجينا من الشر |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. Ámen. | Open Subtitles | لا تقودنا إلى أغواء الشيطان بل نجنا منه، آمين. |
"Não nos deixeis cair em tentação, mas livra-nos do mal". | Open Subtitles | لا تقودنا إلى الضلال , ولكن أنقذنا من الشر . |
Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا من الشرير |
"assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido..." "e não nos deixeis cair em tentação," | Open Subtitles | كما نغفر نحن للمذنبين إلينا، ولا تدخلنا في تجربة |
Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal."" | Open Subtitles | لا تقدنا إلى الإغراء لكن سلّمنا من الشر |
Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | وتؤدي بنا الا الى الاغراء، لكن نجنا من الشرير، |
Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal, ... Livrai-nos do mal. | Open Subtitles | أبعدنا عن المغريات ولا تقودنا إلى الشيطان ... ولا تقودنا إلى الشيطان |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. | Open Subtitles | أمنحنا هذا اليوم قوتنا اليومي. وسامحنا على تجاوزنا كما غفرنا للذين تجاوزا علينا. لا تقودنا إلى أغواء الشيطان لكن نجونا منه. |
Não nos deixeis cair em tentação... mas livrai-nos do Mal. | Open Subtitles | لا تقودنا إلى الأغراء لكن نجنا . . |
"Não nos deixeis cair em tentação | Open Subtitles | ولا تقودنا الي المغريات |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تدخلنا في التجارب ولكن نجنا من الشرير |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير آمين |
Perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا، ولا تدخلنا في التجربة، |
O Pão-nosso de cada dia nos dais hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. | Open Subtitles | ،اعطنا خبزنا كفاف يومنا ،واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا،كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا ،ولا تدخلنا في التجربة |
E não nos deixeis cair em tentação, Mas livrai-nos de todo o mal... | Open Subtitles | ولا تقدنا إلى المعصية ولكننجنامن الشر.. |
- E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ... وتؤدي بنا الا الى الاغراء، و لكن نجنا من الشرير... |