Reza para que Deus nos perdoe, porque Deus perdoa-nos quando fazemos algo errado, mesmo algo tão errado como o que nós fizemos. | Open Subtitles | صلّي ليغفر الله لنا, لأن الله يغفر لنا عندما نفعل شيئاً خاطئاً حتى لو كان شيئاً ببشاعة مافعلناه |
Imploramos-lhe que nos perdoe. | Open Subtitles | هل نحن نتوسل إليه أن يغفر لنا. |
Se nós levarmos a pérola da senhora louca, talvez o Troy nos perdoe. | Open Subtitles | لو حصلنا على لؤلؤة بيرل السيدةالمجنونة، لربما سيغفر لنا تروي. |
Deus nos perdoe! | Open Subtitles | لعل الرب سيغفر لنا |
Peço-lhe que nos perdoe, por entrar assim para falar de algo que nada tem a ver com a quinta. | Open Subtitles | اغفر لنا مجيئا هنا، الأمر ليس له علاقة بالمزرعة |
QUE DEUS nos perdoe A TODOS | Open Subtitles | اغفر لنا جميعا يا الله |
Que Deus Todo-Poderoso nos perdoe. | Open Subtitles | أرجو أن يغفر الربّ لكم جميعًا |
- Deus nos perdoe. | Open Subtitles | -يا إلهي، سامحنا |
Oferece a tua carga de sofrimentos aos pés do Senhor, e roga para que nos perdoe. | Open Subtitles | ضعي كل أعباءك تحت قدمي الرب كل معاناتك ضعيها تحت قدميه وتوسلي إليه ليغفر لنا |
Que Deus nos perdoe aos dois. | Open Subtitles | ربما يغفر لنا الرب معا |
QUE DEUS nos perdoe | Open Subtitles | عسى ان يغفر لنا الله جميعا |
Deus nos perdoe. | Open Subtitles | ! يا إلهي اغفر لنا |
Por favor nos perdoe. | Open Subtitles | ارجوك اغفر لنا |
Que Deus Todo-Poderoso nos perdoe. | Open Subtitles | أرجو أن يغفر الربّ لنا جميعًا |
Que Deus Todo-Poderoso nos perdoe. | Open Subtitles | أرجو أن يغفر الربّ لنا جميعًا |
Deus que nos perdoe. | Open Subtitles | سامحنا يا إلهى |
Que Deus nos perdoe. | Open Subtitles | ليغفر لنا الله. |