ويكيبيديا

    "nos temos de preocupar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • علينا القلق
        
    • يجب أن نقلق
        
    Achas mesmo que nos temos de preocupar com ele? Open Subtitles أحقّاً تعتقدين أنّه علينا القلق مِنْ هذا الشخص؟
    Engraçado. Acho que não nos temos de preocupar em relação a isso. Open Subtitles لا أعتقد بأنه يجب علينا القلق حيال ذلك
    Agora só nos temos de preocupar em contar as coisas à Scottie. Open Subtitles أجل، الأمر الذي علينا القلق حياله هو إخبار (سكوتي) بما يحدث
    Não só nos temos de preocupar com os produtores a jogarem com as nossas de mentes, temos também que nos preocupar com aquele gajo. Open Subtitles لايجب أن نقلق بشأن المنتجين فقط ولعبهم بعقولنا ولكن يجب أن نقلق من ذلك الرجل
    A última coisa com que nos temos de preocupar é com o sistema legal. Open Subtitles آخر شيء يجب أن نقلق بشأنه هو النظام القانوني
    E não é a única com quem nos temos de preocupar. O Noel Kahn? Open Subtitles ليست الوحيدة التي يجب أن نقلق منها
    Não nos temos de preocupar com o Josh, pois não? Open Subtitles ليس علينا القلق على (جوش) ، أليس كذلك ؟
    Acho que é com o Jason que nos temos de preocupar agora. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نقلق على (جايسون) الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد